Os pronomes demonstrativos isto, isso, aquilo obrigam à colocação do pronome clítico antes do verbo ou este deve manter-se em posição pós-verbal? Ou seja, em português europeu, devemos dizer «Isso encanta-me» ou «Isso me encanta»? Na variante europeia do português, os pronomes demonstrativos não são atratores de próclise, isto é, não atraem o pronome clítico para uma posição antes do verbo, como acontece, por exemplo, com o advérbio de negação não, que exige próclise, como se observa pelo contraste entre as frases «Eu faço-o» e «Eu não o faço». Na última frase, a colocação do pronome o antes do verbo deve-se à atração exercida pelo advérbio não.
Note-se, todavia, que há casos especiais em que o pronome clítico pode surgir antes do verbo em construções com os pronomes demonstrativos, o que acontece em «frases com focos contrastivos antepostos» (Gramática do Português, Fundação Calouste Gulbenkian, pág. 2267), ou seja, que se iniciam por exemplo por complemento direto. É o que acontece em «Este livro é difícil, isso te digo eu». Nesta frase, o pronome é colocado antes do verbo porque o pronome demonstrativo isso, que é o complemento direto do verbo, o atraiu para aquele lugar.
Áudio disponível aqui:
[AUDIO: Carla Marques_Clíticos com pronomes demonstrativos]
N. E. (20/09/2023) – A opção descrita é a considerada normativa em português europeu. No português do Brasil, ambas as opções são possíveis, ainda que a anteposição do pronome seja mais frequente.
Apontamento incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2, no dia 17 de setembro de 2023.