Português moçambicano
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Português moçambicano
1. Em Moçambique, desenvolve-se uma nova variedade de português, com características fónicas e sintácticas próprias. Na Montra de Livros, justamente para quem se interessa pelo processo de transformação de uma língua colonial em língua materna, apresenta-se A Génese do Português de Moçambique, um livro de Perpétua Gonçalves, investigadora e docente na Universidade Eduardo Mondlane (Maputo).2. A língua inglesa é estimável, mas a sua hegemonia como veículo da ciência, da tecnologia e da moda satura com anglicismos os textos...
Trabalhar em português
1. Paulatinamente, o português parece alcançar o lugar que merece nas organizações internacionais, como é o caso da Organização Mundial de Meteorologia (OMM), que lhe conferiu recentemente o estatuto de língua de trabalho. O brasileiro Divino Moura, vice-presidente da OMM, explica que essa atribuição resulta de meios financeiros comparticipados: «Nós conseguimos juntar contribuições de Angola, China (Macau), Brasil, Portugal e da própria Suíça, constituindo um fundo para poder pagar, por exemplo, intérpretes para o...
Norma culta: uma questão de tudo ou nada?
1. A jusante da recente polémica gerada no Brasil em torno de "os livro", e concordâncias similares, presentes no livro escolar Por Uma Vida Melhor, Sírio Possenti, no seu espaço regular do Terra Magazine, desenha a caricatura da pseudo-investigação feita pelos media sempre a campear em questões de língua e usos linguísticos. Um texto, simplesmente, sarcástico.2. Mas, ainda: aceitando que só a norma culta é válida, como explicar a dicionarização de bitaite, por exemplo?3. Défice, juros, rating, dívida, mercados,...
Ruptura, rutura ou rotura?
Com o novo Acordo Ortográfico, caem as consoantes mudas no interior das palavras, como em ruptura. Mas, havendo já a variante (dicionarizada) rotura, como vamos passar a escrever: rutura, ou rotura? Ou ambas, como até aqui? O esclarecimento destas dúvidas pode ser ouvido no programa Língua de Todos de sexta-feira, 27 de Maio (às 13h15*, na RDP África; com repetição no dia seguinte, às 9h15*). Para além destas, duas outras questões são objecto de resposta: as formas-padrão para as citações de artigos ou referências a...
A união faz a língua
1. Esta Língua que nos Une é o título do 5.º Seminário Internacional RDP África, que se realiza em 26 de Maio, pelas 18h00, no Auditório Agostinho da Silva da Universidade Lusófona, em Lisboa. Este evento tem por oradores convidados o vice-presidente do Instituto Camões, Mário Filipe, do linguista moçambicano Gregório Firmino, da Universidade Eduardo Mondlane, e de Margarita Correia, docente da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e vice-presidente do ILTEC. De referir ainda que a sessão, com entrada livre, está também...
Mas, afinal, o que é a norma?
1. Do Brasil, continuam a chegar ecos da polémica suscitada pelo lançamento de um livro para alfabetização de adultos. Quem defende a obra assinala que o chamado «falar errado» é um sistema coerente, mais acessível do que a «norma culta», para apoiar o processo de aprendizagem da palavra escrita. Mas, afinal, o que é a norma? Quem a fixa? Para reflectir sobre este tema, propomos a leitura de um texto de Ivo Castro, professor catedrático da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, bem como das seguintes respostas em...
Consciência colectiva da importância da língua
1. A língua portuguesa tem mais de oitocentos anos de história e milhões de falantes espalhados pelo mundo, mas este facto continua a não ser devidamente valorizado em certas esferas do poder. É uma conclusão a tirar das notícias sobre o fórum A economia das línguas portuguesa e espanhola, recentemente realizado em Lisboa. À margem deste evento, a presidente do Instituto Camões, Ana Paula Laborinho, considerou que «é necessária uma maior consciência colectiva» da importância da língua portuguesa. O deputado português...
As últimas do Acordo Ortográfico
1. Um guia rápido para aplicação da nova ortografia encontra-se já disponível nas páginas da Internet dos Ministérios da Educação e da Cultura, estando previsto acontecer o mesmo nos demais ministérios do Governo português. O documento é da responsabilidade da mesma equipa de linguistas que elaborou o Vocabulário Ortográfico do Português (VOP) e o conversor Lince – ferramenta de conversão automática de texto para a nova grafia –, ambos acessíveis de forma gratuita no Portal da Língua Portuguesa e...
O vocabulário de Camilo no programa Páginas de Português
Qual é o plural de scanner? E o seu aportuguesamento? E as diferenças entre pedómetro/podómetro e promulgar/homologar? As respostas podem ser ouvidas na emissão do programa Língua de Todos de sexta-feira, 20 de Maio (às 13h15*, na RDP África; com repetição no sábado, depois do noticiário das 9h15*).No Páginas de Português de domingo, 22 de Maio (às 17h00*, na Antena 2), a propósito da exibição na RTP 1 da adaptação para cinema de Mistérios de Lisboa pelo realizador chileno Raúl Ruiz, a professora Edite Prada fala sobre a dimensão...
Glamour é gramática
1. No Brasil, o livro didáctico Por Uma Vida Melhor continua a dar que falar pelas suas opções em matéria de língua. Na revista Veja, um breve comentário sobre a polémica propõe devolver «a aura de charme que um dia foi associada à gramática», revelando que, afinal, a palavra inglesa glamour tem a mesma origem que o português gramática. Uma trégua com o idioma inglês pode confirmar esta etimologia mediante a consulta do Online Etymology Dictionnary.2. As novas respostas do consultório distribuem-se por tópicos relacionados com...
