DÚVIDAS

Verbo ougar (linguagem popular)

Sou brasileira e, entre lindos percursos em terras lusas, mais precisamente em Cinfães do Douro, encontrei uma senhora com uma criança num café afirmando que a criança estava "olgada" por um doce. Pelo contexto deduzi o que seria, mas, não encontrando nada que referisse a esta expressão, fiquei a pensar: será que não teria algo com "água na boca"? Já que o "falar" daquele sítio é um tanto particular, principalmente no que diz respeito à palavra "água", achei que seria uma forma própria, regional. Podem me ajudar? Obrigada!

Resposta

O que ouviu é, de facto, uma forma popular e regional, ougar ou augar, do verbo aguar, que significa, no registo familiar e popular, «adoecer por falta de um alimento apetecido» e se aplica sobretudo às crianças (ver o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, e o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa. A forma ougar é uma evolução de augar, que deriva por sua vez de “auga”, forma popular e regional de água.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa