DÚVIDAS

O nome da letra g/G, ainda outra vez

Na resposta acerca da pronúncia de GNR, é dito que guê é nome alternativo da letra G. Aí está uma questão em que os entendidos não se entendem. Há quem pense assim, mas também há quem diga que o nome da letra G é gê, exclusivamente. É o caso de Rebelo Gonçalves e de Edite Estrela. Assim sendo, penso que a resposta deveria falar desta diversidade de opiniões e não dar como pacífico o nome alternativo de guê.

Resposta

Agradecemos os seus comentários, mas mantemos como está a resposta em causa. Note que é o próprio Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966), que estabelece as duas formas como nome da letra em causa. No Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (pág. 1), publicado em 1947, o mesmo autor indica que o nome da letra é «gê», mas, depois, ao soletrar o digrama <gu> (hoje diríamos «dígrafo»), escreve «guê-u». Quando Edite Estrela, nas Dúvidas do Falar Português (vol. IV, 1991, pág. 67), diz que «o nome da letra é gê», sem outra fundamentação que não seja a estranheza que guê lhe causa, está, portanto, a mostrar que não considerou o que fixam ou praticam as referidas obras.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa