A forma do nome próprio que propõe não se encontra nem no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966) de Rebelo Gonçalves nem no Prontuário Ortográfico e Guia da Língua Portuguesa (36.ª edição). Quereria isto dizer que o nome não existe em Portugal, mas a alínea a) do artigo 103.º do Código do Registo Civil deste país determina que «os nomes próprios devem ser portugueses, de entre os constantes da onomástica nacional ou adaptados, gráfica e foneticamente, à língua portuguesa, não devendo suscitar dúvidas sobre o sexo do registando». Pelo que diz o consulente, Cárin é nome de sonoridade estrangeira, mas é também a adaptação de Karin à ortografia portuguesa. Assim, a grafia apresentada na pergunta permite que o nome seja pronunciado como /cárine/, seguindo o modelo do nome Rúben, com /n/ final, como hífen ou íman. A forma gráfica do nome está, portanto, de acordo com a ortografia usada em Portugal. Para explicar a sua origem, temos de ter em mente a forma Karin, que é nome próprio feminino e, tal como a forma Karen, um diminutivo de Katherine, correspondente a Catarina, em português. Com efeito, quer Katherine, quer Catarina têm a mesma origem, para a qual existem duas hipóteses. A primeira considera que Katherine deriva simplesmente do termo grego 'katharós' («puro», «limpo»). A segunda hipótese é mais complicada: a origem é, de facto, grega, mas remonta à forma ‘Aikaterine’. Esta pode ter derivado ou do grego 'hekáteros' («ambos», «cada um dos dois»); ou do nome da deusa grega Hécate (divindade lunar, identificada com Diana); ou de outra palavra grega, 'aikía', que significava «maus tratos, golpes»; ou ainda de uma palavra da língua copta (uma evolução mais tardia da antiga língua egípcia) com o significado de «a minha consagração do teu nome». Depois, terão sido os Romanos a associar o nome 'Aikaterine' ao adjectivo grego 'katharós', alterando-o para 'Katharina', que é praticamente a nossa Catarina. Em francês escreve-se Catherine, que é igualmente forma inglesa, a par de Katherine. Sobre nomes de origem inglesa e nórdica, consulte o sítio na Internet www.behindthename.com.