O dicionário da Porto Editora regista koweitiano, o «natural ou habitante do Koweit». No entanto, José Pedro Machado, no seu Dicionário Onomástico, regista Kuwait, e não Koweit, o que daria kuwaitiano.
No Brasil, o Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras regista coveitiano.
Salvo melhor opinião, parece-me que, em casos como este, todos são aceitáveis.