O problema de "esnobista" e "blasfémico" reside no facto de já existirem adjetivos sinónimos, que partilham o mesmo radical (esnob- e blasfem-) e que têm uso atestado, com registo dicionarístico abundante. Com efeito, os dicionários consultados (Houaiss, Caldas Aulete em linha, Porto Editora na Infopédia, Priberam) não registam "esnobista" nem "blasfémico", antes acolhendo os seguintes itens: snob (mantendo a grafia inglesa no Brasil e em Portugal), esnobe (no Brasil) ou snobe (em Portugal); blasfemo e blasfematório.