DÚVIDAS

«Em/no Tourigo» (Portugal)

Gostaria de confirmar qual a forma correcta de nos referirmos à freguesia de Tourigo, concelho de Tondela: «freguesia do Tourigo», ou «freguesia de Tourigo»?

Esta questão prende-se com o facto de existirem diversas referências a Tourigo (ou ao Tourigo), por semelhança ao que acontece, por exemplo, com o Porto. Neste caso, subentende-se o determinante o, mas será esse o caso de Tourigo (ou do Tourigo)?

Referências:
«em Tourigo»/«no Tourigo»
«de Tourigo»/«do Tourigo»
«para Tourigo»/«para o Tourigo»

Por curiosidade, a lei que determinou a criação desta freguesia refere-se a freguesia "de" Tourigo, mas nesta localidade existe o Centro Cultural e Desportivo "do" Tourigo.

Obrigada.

Resposta

Pelo que diz, parece serem possíveis ambas as construções com o topónimo Tourigo. A comparação com o emprego de Porto não está correcta, pois com este termo usa-se sempre o artigo definido: «o Porto», «ao Porto», «para o Porto», «vinho do Porto», etc.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa