Segundo os dicionários de regência verbal de Celso Pedro Luft e de Francisco Fernandes, o verbo "comprar", empregado como transitivo direto e indireto*, tem dupla regência — ambas as preposições estão corretas e ambas as frases apresentam o mesmo sentido, indicando que o vendedor do carro foi o Djalma:
– Comprei esse carro do Djalma.
– Comprei esse carro ao Djalma.
No entanto, as duas frases acima, a depender do contexto, podem gerar ambiguidade.
No caso da primeira frase, "do Djalma" pode não ser interpretado como objeto indireto, e sim adjunto adnominal, isto é, o Djalma passa a não ser tão somente o vendedor do carro, e sim o (ex-)dono do carro (carro do Djalma = carro dele = carro pertencente a ele).
No caso da segunda frase, o objeto indireto "ao Djalma" pode ensejar duas leituras: o Djalma foi o vendedor do carro ou o Djalma ganhou de presente um carro (aqui, a preposição "a" equivale a "para").
É preciso, pois, verificar qual construção se torna contextualmente mais clara para o sentido pretendido. Não sendo possível, faz-se necessário reescrever a frase para que sua compreensão não fique obscurecida.
Sempre às ordens!