O facto de a oração ser iniciada pela conjunção coordenativa explicativa “que” leva à colocação proclítica do pronome (antes do verbo). Essa posição decorre da percepção de subordinação ao sentido do discurso.
A palavra “que”, quer pronome, quer conjunção, leva à próclise do pronome pessoal complemento. A frase deveria, então, ser assim construída: “Se a pergunta for difícil, avise-me, que eu lhe enviarei a resposta.”
No entanto, como as orações coordenadas têm um certo grau de independência entre si, se a frase for dita pausadamente, de modo a que a relação de dependência semântica seja desvalorizada, poderá utilizar o pronome em posição mesoclítica.
A conjunção coordenativa “que” desta oração não tem qualquer função sintáctica, nem nesta oração nem noutra qualquer, pois as conjunções não desempenham função sintáctica; são apenas elementos de ligação.