O Dicionário Houaiss Eletrônico (2001) já acolhe célula-tronco com o significado de «célula indiferenciada capaz de gerar, por divisão mitótica simétrica, duas células-filhas idênticas a ela ou, por divisão mitótica assimétrica, uma célula-filha diferenciada e outra nova célula que permanece indiferenciada e mantém a linhagem original». Convém notar que stem significa o caule ou pé de uma flor ou o pedúnculo de um fruto. Mas, visto entre tronco e caule a diferença residir mais na escala do que na função, parece-me que célula-tronco é uma forma adequada e até expressiva. E assinale-se que a palavra está também a ser adoptada em Portugal, pelo que pude apurar de uma consulta a páginas portuguesas da Internet.