A palavra desporto - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
A palavra desporto

Estou escrevendo um livro sobre a História do Desporto.
Gostaria de saber, se possível, em que época e qual a data aproximada da introdução da palavra desporto na língua portuguesa.

Fernando C. Ferreira Professor de Educação Física 6K

Segundo José Pedro Machado (Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa), a palavra desporto tem um desenvolvimento histórico com dois momentos. Por um lado, é uma adaptação do antigo francês desport, forma divergente de deport, «divertimento, jogo», derivado regressivo do verbo déporter, «divertir, distrair». É assim que se explica que a palavra desporto ocorra com o sentido de «divertimento»  num texto do cronista Rui de Pina (final do século XV). Paralelamente a desporto, encontramos, no português do séc. XVI, a forma deporte, adaptação do italiano dipórto, que já era adaptação do já referido vocábulo francês deport (Machado, op. cit.).

No entanto, a partir do século XIX, o inglês sport (também derivado do francês deport) terá contribuído para o incremento do uso de desporto no português europeu. No português do Brasil, preferiu-se mesmo a forma inglesa e criou-se adaptação esporte (idem).

 

N.E. – Cf. mais diferenças na linguagem do futebol, entre brasileiros e portugueses.

Carlos Rocha
Classe de Palavras: substantivo
Áreas Linguísticas: Etimologia; Léxico