A grafia mais adequada é «à la minuta», que é uma adaptação popular, ao português europeu, do francês «à la minute», expressão usada para designar «no momento imediato», conforme se regista no Grande Dicionário da Língua Portuguesa 2010, da Porto Editora). No português do Brasil, a mesma locução francesa foi aportuguesada sob a forma «à minuta» (ver dicionário da Academia das Ciência de Lisboa e Dicionário Houaiss).