Passiva de responder e falar
Se é correcto dizer «um anglicismo há muito entrado na nossa língua», também se pode dizer «um assunto muito falado»? A frase «As cartas eram respondidas à tarde», que li, há dias, num livro, está bem formulada (uma vez que o verbo responder, neste caso, não rege complemento directo)?
Obrigada.
O adjetivo sequelar
Solicito que me esclareçam se existe a palavra sequelar que tantas vezes vejo escrita em relatórios de imageologia.
Muito obrigado.
O pronome o usado como demonstrativo
Na frase «é por ela ser simpática que lhe dou o bolo», porque é que usamos o pronome de objeto no masculino? Porque é que não dizemos «é por ela sê-la»?
Muito obrigada pelo vosso trabalho.
O termo médico acromioclavicular
Devo colocar hífen entre as palavras «acrômio clavicular»?
Acentuação de é e és
Gostaria de saber o porquê de as formas verbais é e és serem acentuadas. Em qual regra estão enquadradas?
«Deputado a» e «deputado de»
«Composto por deputados ao parlamento», ou «composto por deputados do parlamento»?
Obrigada!
Complementos de substantivos deverbais (oferecer/oferta)
Tenho muitas dúvidas sobre a distinção entre complemento do nome e modificador de nome restritivo. O antigo complemento determinativo levanta-me muitas questões. Qual é a diferença entre «de barba» em «o rapaz de barba é meu aluno» e «de livros» em «a oferta de livros às bibliotecas escolares é importante»? Por outro lado, qual é a diferença entre «baleeira» em «a pesca baleeira tem vindo a aumentar» e «frescas e coloridas» em «adoro flores frescas e coloridas»?
Devo classificar sintaticamente a expressão «do filme» em «a realização do filme foi um processo dispendioso» como complemento do nome e «azul» em «a camisola azul é a mais bonita» como modificador do nome restritivo?
O adjetivo futurante
Venho por este meio solicitar o vosso auxílio no sentido de precisar a definição de futurante.
Grato pela vossa atenção.
O uso de mesmo com expressões temporais
«Disse que iria à escola aquela manhã mesmo.»
Qual o mais adequado significado de mesmo na frase acima?
É inadmissível, no caso, o uso do feminino mesma?
Obrigado.
A sintaxe do gerúndio incluindo
Nas traduções que revejo encontro com frequência a construção «incluindo + preposição» ou «incluindo + locução preposicional» («incluindo sobre», «incluindo em termos de», etc.). O meu reflexo sistemático é substituir o gerúndio pelo advérbio de modo (inclusivamente ou inclusive), por me parecer que incluindo deve ser seguido de substantivo («os livros, incluindo os dicionários»; «as plantas, incluindo as ervas daninhas»), mas não encontro nas gramáticas argumentos para justificar a minha opção. Faço bem em proscrever a referida construção gramatical?
Desde já obrigada.
