"Reflectível" vs. reflexível
A palavra "reflectíveis" existe?
Os naturais de Calhandriz (Vila Franca de Xira, Portugal)
Solicito informação sobre qual o gentílico de Calhandriz, freguesia do concelho de Vila Franca de Xira.
A formação das palavras adoçar e adoçante
Gostaria me informassem sobre a formação de adoçar e adoçante. Qual o radical? Doce?
O significado de verso do poema Trapo (Álvaro de Campos)
No poema Trapo, de Álvaro de Campos, qual o significado do verso «Até amaria o lar, desde que o não tivesse»?
A sintaxe de obedecer, novamente
Caros senhores, no versículo 27 do capítulo 8 do evangelho de Mateus (Novo Testamento) podemos ler: «Quem é este que os ventos e o mar lhe obedecem?» Tenho a impressão de que o tradutor cometeu um erro de regência, pois as gramáticas nos ensinam que o pronome relativo pertence ao verbo que vem depois. Como o verbo obedecer é transitivo indireto (exige complemento preposicionado), creio que a preposição deve anteceder ao pronome relativo. Assim, o tradutor bíblico deveria haver escrito: «Quem é este a que os ventos e o mar obedecem?» Estou certo, senhores? Se tenho apoio gramatical, como analisais a supramencionada tradução?
Quero agradecer-vos a fineza de responder-me.
Sobre a etimologia de silha e de silhar
Qual o relacionamento etimológico de silhar — painel, decoração de parede — e silha — cadeira em castelhano?
O uso de ladeado (de ladear)
Em que situação podemos dizer «ladeado por...»?
Sobre derivação irregular
Gostaria que me esclarecessem se existe derivação irregular e, se existe, em que consiste. É que nos programas de ensino aparece um conteúdo sobre o processo de formação de palavras, e mais concretamente a derivação irregular, e não sei se se estará a falar de derivação imprópria ou não.
Obrigado!
A formação da palavra água-benta
Como se classifica a palavra "água benta", quanto à sua formação?
Será uma palavra composta por aglutinação?
A interpretação do provérbio «A palavra a propósito e sensata é como ouro marchetado de prata»
Gostaria de saber a interpretação do seguinte provérbio popular:
«A palavra a propósito e sensata é como ouro marchetado de prata.»
Obrigada.
