DÚVIDAS

Concordância do quantificador todo com expressão nominal complexa
Como fazer a concordância verbal do pronome indefinido todo + verbo ser quando for precedido de dois substantivos, um do gênero masculino e outro do feminino? Devo usar todo o e toda a, ou apenas o primeiro? Exemplos: «Todo o cuidado e prudência no trânsito nunca são demais.» «Todo o cuidado e a prudência no trânsito nunca são demais.» «Todo cuidado e prudência no trânsito nunca é demais.» «Todo cuidado e prudência no trânsito nunca são demais.» Muito obrigada.
A anatomia e os elementos ântero, póstero, ínfero, etc.
Sou aluno de Anatomia na Faculdade de Medicina do Porto. A nomenclatura anatómica faz uso muito frequentemente dos termos anterior, posterior, superior, inferior, medial e lateral. Acontece que, para fins descritivos, é também comum combinar os termos anteriores em pares para formar uma só palavra. Eu gostaria que me confirmassem a correcção linguística dos seguintes vocábulos: "ântero-inferior", "ântero-superior", "ânteroposterior", "ânteromedial", "ânterolateral", "póstero-inferior", "pósteromedial", "pósterolateral", "póstero-superior", "ínferomedial", "ínferolateral", "súperomedial", "súperolateral", "láteromedial"... Em que situações aplicar o hífen? Em que situações o podemos descartar? Qual a acentuação que deve ser usada nestas palavras? Será possível combinar três palavras, como em "póstero-ínferomedial"? Obrigado.
«Tomada de posição»
Sempre julguei que «tomada de posição» fosse o equivalente a posicionar-se no sentido de «decidir-se» ou ainda «agir». No entanto, um site define a expressão como «manifestação pública de opinião». Esta definição ajuda-me a entender, por exemplo, o seguinte título de um artigo da TSF: «Ministério das Obras Públicas promete tomada de posição sobre portagens.» No entanto, não consigo entender a mesma expressão em artigos da área da economia como na seguinte frase: «A tomada de posição no capital de bancos e outras empresas atesta do interesse natural e profundo que os angolanos têm pela economia portuguesa.» Haverá diferenças entre «tomada de posição sobre» e «tomada de posição em»? Ou teremos de analisar, na 2.ª frase, «tomada de posição no capital»? E se «tomada de decisão» é decidir-se (como penso que seja), «tomada de posição» não seria posicionar-se? Quais as diferenças entre uma e outra? Muito obrigado!
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa