e em «a irmã mais nova»
A coesão em «duas irmãs mais velhas»
e em «a irmã mais nova»
e em «a irmã mais nova»
Eu dou aulas de Português como Língua Não Materna (PLNM).
Num texto aparece o seguinte:
«Eu sou o Rui e vivo com os meus pais, os meus avós e as minhas duas irmãs mais velhas»
No segundo parágrafo surge o seguinte:
«Eu estou no meu quarto a jogar às cartas e a minha irmã mais nova está a estudar no quarto dela.»
Provavelmente o narrador queria referir que essa é a irmã mais nova das duas irmãs mais velhas... Contudo, é correto exprimir essa ideia dessa forma?
Quem lê o texto é induzido em erro, pensando que o narrador, na verdade, tem três irmãs, referindo-se à mais nova...
«Incidente imprevisto»
Li recentemente no programa de um curso:
«Medidas para tratamento emergente dos incidentes imprevistos de segurança alimentar.»
Sempre achei que "incidente imprevisto" ou "incidente imprevisível" eram pleonasmos, por considerar que um incidente é, por definição, um acontecimento inesperado, imprevisível.
Isso é mesmo assim? Faz sentido usar a expressão «incidente imprevisto»?
«Tentei saber quem eu era»
Gostaria de saber se, na frase «Tentei saber quem eu era», a oração «quem eu era» é subordinada interrogativa ou subordinada relativa.
Obrigada pela vossa atenção.
O apelido Balcão
Não consigo encontrar, em parte nenhuma, a origem do nome Balcão.
Balcão pode ser usado como: nome intermédio ou sobrenome, sendo a sua utilização como nome intermédio o mais frequente.
Alguns dizem que provém duma alcunha, que depois se tornou nome, mas não consigo encontrar a resposta.
Espero que o Ciberdúvidas me possa ajudar.
Largo do Passo do Biu
Vi numa placa a indicação "Largo do Passo do Biu" referenciando o nome de um largo na cidade da Guarda. Julguei que seria Paço até porque existe um paço no local. Qual é então a palavra correcta?
Obrigada.
A origem do topónimo Burguel (Algarve)
Queria aprofundar a origem e significado da palavra Burguel.
Existe um topónimo em São Brás de Alportel, Pátio do Burguel, atribuído por deliberação camarária de 27 de Março de 2007, na Acta n.º 8/2007. Contudo, é topónimo muito antigo, visto que já vem referenciado em sessão camarária de 15 de Setembro de 1916, como Rua do Burguel (actualmente já não existe este topónimo).
Muito obrigado.
[O consulente segue a antiga ortografia.]
Sobre o adjectivo ajardinado
Referindo-me a um tipo de espaços exteriores devo dizer «Espaços Jardinados» ou «Espaços Ajardinados»?
A sintaxe do verbo colaborar
Cumprimentos, antes de mais, à equipa do Ciberdúvidas e os votos dum feliz Ano Novo!
Num dos programas de rádio ouvi: "...Carlos Magno (...) colaborou reunificar boa parte do Ocidente Cristão ..." e tropecei em 'colaborar' completando-se directamente com um infinitivo.
Uma pesquisa na internet trouxe mais um exemplo: "quem não colaborou fazer parte, que colabore".
A dúvida é se o verbo 'colaborar' permite reger um infinitivo à maneira de combinar. acordar, etc. ou sempre se exige uma preposição (sic) 'para'? Caso se admita, qual será a função sintáctica desse e quais são, tecnicamente, locuções verbais cultas com o uso de 'colaborar'?
Agradeço.
Velcro
Sou jornalista e gostaria de saber se a palavra (velcro) existe na língua portuguesa? Se sim, qual a sua origem?
Armeno-árabes
Deverei escrever relações arméno-árabes ou armeno-árabes?
