A grafia e pronúncia de icebergue e de beisebol
Consultando as respostas que deram anteriormente, não fiquei esclarecido.
Em relação a iceberg, a primeira e a segunda respostas parecem-me contraditórias.
Quanto a baseball, nesta resposta fico sem saber como se pronuncia de acordo com a lexicografia portuguesa.
Afinal, como se escrevem e como se pronunciam em língua portuguesa, em Portugal, as palavras correspondentes a iceberg e baseball?
A pronúncia de coeficiente
Como se diz coeficiente (particularmente a primeira sílaba)?
A pronúncia de cherovia
Ouvindo na RTP pronunciar a palavra cherovia com o a aberto, fiquei com esta dúvida: não será, antes, com o o soando "u" ("cheruvia")?
Já agora: o termo recomendado não é cherivia?
A pronúncia do r em enredo
Gostaria de saber qual a pronuncia do r nestas palavras: enredo, enredaste, enredar.
Se pronuncio o r como se pronuncia em barro ou como se pronuncia em caro.
E qual a regra utilizada para quando eu encontrar outras palavras nesta linha?
Transcrição fonética de retórica
Agradeço que me esclareçam a seguinte dúvida: qual é a transcrição fonética da palavra retórica?
Há uns dias ouvi uma pessoa pronunciá-la com a vogal e fechada quando sempre a ouvi e pronunciei com a vogal e aberta.
Regras fonéticas para o som [u]
Será que podem indicar todas as regras para saber se devo escrever o ou u, quando se ouve o som /u/?
A pronúncia de emigração
Tendo em conta o que os senhores disseram na vossa resposta, gostaria de saber como se pronuncia a primeira sílaba do termo emigração, isto é, se com i ou se com e e de que tipo: se com e de bidé, com e de porquê, ou com e de cebola.
Peço desculpa por não saber o nome técnico (sons abertos, sons…), mas tenho pouca formação.
Muito agradecido.
A pronúncia da palavra polibã
A questão que pretendo colocar prende-se com a dúvida sobre como se pronuncia a palavra "poliban". Tenho um colega que insiste que se diz "pUliban", enquanto os restantes defendem a tese de ler como se a vogal o tivesse acento, ou seja, "pÓliban". Será que me conseguem esclarecer? Bem sei que é uma palavra original francesa, no entanto estou interessada em saber como se pronuncia a mesma em português correcto, sem qualquer sotaque.
Obrigada desde já.
A pronúncia das consoantes /b/, /d/ e /g/
Tenho uma dúvida em relação à pronúncia das consoantes. Assim como em espanhol, onde existem os seguintes alofones:
/b/ -< [b], [β]
/g/ -< [g], [γ]
/d/ -< [d], [ð]
em português (especialmente o lusitano) também existem esses casos?
Ainda a pronúncia da palavra rio
Tenho uma dúvida em relação à pronúncia das palavras rio e riu. Sou do Norte de Portugal e sempre me habituei a ouvir uma clara diferença na pronúncia das palavras, sendo rio pronunciada como "ri-u" e "riu" como "riw", ou seja, a primeira como duas sílabas sem ditongo (ou quase como "ri-yu") e a segunda como um ditongo onde mal se ouve o "u". Mas desde que me mudei para Lisboa só ouço "riw" para as duas, ou seja, uma só sílaba. É esta a pronúncia-padrão da palavra? Outra coisa que me faz confusão é ouvir o e no início das palavras lido como "ê" em vez de "i", isto também é padrão? (ex.: "êxame", "êmoção", etc.)
