O uso do vocábulo surreal
Hoje é muito comum utilizar a palavra «surreal» em vez de «surrealista». Esta última utiliza-se para referir o ideário, a primeira utiliza-se de forma quase indistinta para falar de algo muito estranho, invulgar. Não encontro a palavra «surreal» em nenhum dicionário e creio que se trata de mais uma influência do inglês. Faz algum sentido utilizar este anglicismo quando «surrealismo»/«surrealista» são termos perfeitamente adequados?
O significado de giota e amouco
Gostava de saber o significado das palavras «giota» e «amouco».
O significado de barroco
A minha dúvida é: o que é o estilo barroco?
O uso do particípio passado desirmanada
Quando não se encontra o par, por exemplo de umas meias, ouvi a expressão: «Estas meias estão desirmanadas.» É correcto? Obrigada pelo serviço que prestam!
O neologismo infoinclusão
Gostaria de saber se a expressão “info-inclusão” existe e caso exista o que quer dizer. Muito obrigado.
O significado do adjectivo apotropaico
Gostaria de saber o significado de "apotropaico". Já encontrei este termo em diversos livros sobre arquitectura românica, mas não consegui descobrir o seu significado.
O colectivo de pescadores
Sendo professor de Português e estando a ensinar os nomes colectivos, deparei-me com uma dúvida que não consigo solucionar nem recorrendo a gramáticas, dicionários ou prontuários. Encontrei uma ficha de trabalho perdida em arquivos da escola sobre este tema onde se perguntava ao aluno qual o nome colectivo para "pescadores". A minha questão é precisamente esta: qual é o nome colectivo para "pescadores"?
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
‘Per se’ ‘vs.’ «per si»
Deve dizer-se/escrever-se "de per se" ou "de per si"? Nalguns dicionários encontra-se consagrada a expressão "de per si", mas esta questão suscita-me algumas dúvidas.
Os parónimos descurar e descorar
Gostava que me confirmassem a diferença entre «descorar» e «descurar». Em algum caso se podem considerar sinónimos?
O uso do adjectivo alegado
É gramaticalmente correcto dizer-se (como tão frequentemente na Comunicação Social): «o alegado homicida», «o alegado criminoso», etc. sempre que se referem a meros suspeitos da prática de crimes ou infracções, ou quando não há certezas? Obrigada.
