Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Fonética
Carla Fernandes Estudante Funchal, Portugal 12K

Agradecia que me tirassem a pequena mas insistente dúvida quanto à divisão silábica das palavras abriu e partiu. Obrigada pela atenção.

Virgínia Marques Assistente social Matosinhos, Portugal 47K

Gostaria que me informassem, se possível com alguma documentação (regras gramaticais, etc.), como se pronuncia a palavra cônjuge.

Lê-se: "Côn-ju-je", ou "côn-ju-gue"?

Obrigada.

Renilda Schowantz Auxiliar de educação Lisboa, Portugal 10K

Como vivo aqui em Portugal procuro me adaptar, mas tem coisas que não consigo entender... tais como «porque escrevem certo e pronunciam errado». Ex.:

correios (pronunciam "curreios")

coração ("curação")

piscina ("pixina") e por aí afora.

Já procurei explicações, mas ninguém me deu uma que fosse convincente ou correta.

Se puder, «diga lá». Obrigada.

Américo Martins Carteiro Janeiro de Cima, Portugal 4K

Já sei que a grafia de ambas as palavras febras e fêveras está correcta, mas gostaria de saber se uma antecede a outra? Ou seja: neste caso, será que a primeira grafia era fêveras e o uso do b popular é que gerou a outra grafia? Ou não se pode fazer tal distinção?

Muito obrigado.

Orlando Vedor Contabilista Almada, Portugal 2K

Como se deve pronunciar a palavra confecção? Com c mudo ou facultativo, ou não?

Pedro Fonseca Engenheiro Funchal, Portugal 11K

Na palavra ninguém, o u é uma vogal oral?

Verônica Borges Estudante Manaus, Brasil 7K

Na palavra leãozinho, qual é a sílaba tônica? E como se classifica quanto ao acento gráfico?

João Costa Estudante Portalegre, Portugal 3K

A palavra fúria é esdrúxula?

Luís Sousa Informático Porto, Portugal 6K

Estava para ser aprovado pelo governo no final de 2007, mas mais uma vez foi adiado.

A língua portuguesa escrita tem muitas regras pouco claras.

Como português, desconhecia que no Brasil se escrevia lingüiça, tendo uma leitura de acordo com o que dizemos, e que o acordo quer abolir.

Gostaria de saber porque é que:

freqüência, que se diz "frecuência", se deve escrever frequência.

lingüiça, que se diz "lingu-iça", se tem de escrever linguiça.

Gostaria de aprofundar o tema, mas penso que este Acordo Ortográfico de 1990 deve ser revisto.

João Pais Estudante Lisboa, Portugal 6K

Na pergunta Usbequistão/Tajiquistão/Turcomenistão, F. V. Peixoto da Fonseca afirma que "dj" (como em Tadjiquistão ou Djibuti) não se admite na ortografia portuguesa.

Eu pergunto, então e palavras como djacato, djacutá, djalmaíta ou djambadim (todas presentes no Dicionário Houaiss)? E coisas mais simples como adjectivo ou adjunto?

Obrigado.