O valor fonético de "-am" em cantam
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Recentemente, ao procurar ensinar uma criança o Princípio Alfabético, referi que em português existem diversas letras/grafemas que “não mentem”, têm um só som, como o f e o v.
Existem outras que podem ser mudas como h, m e n.
O n pode ter o valor /n/ ou / ø / (mudo) quando nasala vogais como na palavra dente (-en-).
O m pode ter o valor /m/ ou /ø/ quando nasala vogais como na palavra campo (-am-).
No entanto, surgiu-me a seguinte dúvida: quando -am representa o ditongo ão, como cantam, qual o seu valor fonético?
Antecipadamente grata pela vossa atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A divisão silábica da palavra maisena
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Como se divide silabicamente o vocábulo maisena. No Michaelis, encontra-se ma.i.se.na. Porém, no Luft, encontra-se mai.se.na. Qual a divisão correta?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Reequilíbrio e «(eu) reequilibro»
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        "Reequilíbrio", ou "reequilibro"?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A palavra táctica no novo acordo ortográfico
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de saber se a palavra táctica foi alterada pelo acordo ortográfico e passou a escrever-se "tática".
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A grafia em português de nomes russos
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Como devemos grafar o nome do jogador da ex-URSS: "Yashin" (para os ingleses) e "Iachine" (para os franceses)?
E "Dassaev" (aparece também "Dasaev" e mesmo "Dassaiev")?
Há algum livro que eu possa consultar que ajude a identificar a grafia correcta em português de nomes originalmente em cirílico?
Muito obrigada pela ajuda.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A separação das palavras índio, ignorância, 
jóia (joia, pós-AO90) e geleia
                                    jóia (joia, pós-AO90) e geleia
                                    
                                        Tenho dúvidas na separação de palavras com ditongo no final.
Ex.: índio/ignorância/etc.
Ou neste caso: jóia/geléia.
Motivo da dúvida: várias versões!
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Itaipu
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A palavra Itaipu é considerada um hiato? Como deve ser separada? E a palavra região pode ser considerada como ditongo e hiato, ou só ditongo?
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A origem do apelido Matreno
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de saber a origem do meu apelido, Matreno.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Ainda a pronúncia da palavra haxixe
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de saber qual será a correcta pronúncia para a palavra haxixe. Será que se pronuncia:
— /háxixe/ (acentuando a primeira sílaba)
ou
— /haxíxe/ (acentuando a segunda sílaba)?
Já agora, considera-se haxixe como palavra grave, certo?
Desde já, muito obrigado pela atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Profiláctico e profilático
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A minha pergunta é muito simples: constitui um erro ortográfico a supressão da consoante c na forma escrita da palavra profilácticas? Oiço muitas vezes falar da supressão das consoantes mudas, à luz dos acordos ortográficos, mas, segundo informação do ILTEC, ainda está em vigor o acordo de 1945...
Sei que a supressão do c em questão é comum no português do Brasil. E no português de Portugal? Constitui um erro grave escrever «medidas profiláticas»? Todos os dicionários que encontrei dizem-me que sim... mas gostava de saber se a utilização do c em questão é facultativa.
Obrigado.
                                    
                                    
                                    
                                    