Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Semântica
Victor Simões Técnico administrativo Braga, Portugal 9K

O que significa o provérbio «um olho no prato e outro no gato»?

Isabel Costa Professora Leiria, Portugal 14K

Na frase «Era a primeira vez que ia participar numa festa em casa alheia ainda por cima distante da sua», como classifico a expressão «ainda por cima» quanto à classe de palavras?

Daniela Monteiro Estudante Coimbra, Portugal 8K

Tenho uma dúvida no que respeita às delimitações do léxico!

Na palavra lexical computador, qual é o lexema e o semema da palavra?

Desde já obrigado.

M. Cristina Vila Professora universitária Porto, Portugal 1K

Num formulário pode escrever-se filiação, se quisermos que o candidato preencha com o nome dos pais?

Qual seria então a palavra a utilizar se se quisesse pedir o nome dos filhos?

Maria João Gomes Formadora Leiria, Portugal 7K

Encontro-me neste momento a leccionar um módulo de Tecnologias de Arquivo e surgiu-me uma dúvida:

Em português, a ciência relativa a esta matéria chama-se arquivística, ou arquivologia? Têm significados diferentes?

Obrigada.

Diogo Gomes Administrativo Lisboa, Portugal 4K

Encontrei esta frase no jornal Público e fiquei com dúvidas em relação à utilização da palavra sucessor...

«Os órgãos foram construídos em 1807 pelos organeiros António Xavier Machado e Cerveira e Joaquim António Peres Fontanes, a pedido de D. João VI, sucessor de D. João V, que mandou construir o Palácio Nacional de Mafra.»

O termo sucessor está bem utilizado neste contexto? O sucessor não será aquele que substitui, tal como um herdeiro? Ou pode este termo ser também utilizado para designar um bisneto ou trineto (no caso, entre D. João V e D. João VI, penso que este último seja trisavô...)?

Antecipadamente grato pelo esclarecimento.

Manuel Alves Reformado Lisboa, Portugal 3K

Apresento ao Ciberdúvidas os meus agradecimentos pela ajuda na interpretação de Mau Tempo no Canal, de V. Nemésio.

Na continuação da vossa estimada resposta n.º 26 748, venho pedir o favor de me auxiliarem nas seguintes palavras e expressões contidas na obra:

«Mesa de pé de burro» — 2.ª pág., Cap. XII.

«Fazer marrajanas/marrajana» — 5.ª e 6.ª pág. do mesmo cap.

«Reseima» — 6.ª pág. do mesmo cap.

«Travar-lhe do braço» — 4.ª pág. do Cap. XIV.

«Cachimbeta» — 3.ª pág. do Cap. XVI.

Obrigado.

Maria Helena Casimiro Professora Lisboa, Portugal 4K

Encontrei, num suplemento do Público, há uns dias, uma receita encontrada no blogue O Correio-Mor. Intitulada «Arroz de crise», refere um ingrediente que desconheço: «pleurotas». Do meu dicionário (de Morais) não consta. Poderão dizer-me o que é?

Muito grata.

Carla Macedo Jornalista Lisboa, Portugal 5K

Dado o género da palavra fondue, no seu original francês, gostaria de saber se é correcta a utilização do artigo masculino a preceder a palavra como se ouve regularmente, ou se é mais adequado utilizar o artigo definido feminino singular.

Ana Maria da Silva Professora Piraju, Brasil 18K

Gostaria de um comentário sobre a expressão «ao pé da letra». Seu significado é «literalmente», mas é uma figura de linguagem? Seria catacrese, ou metáfora?

Morfologicamente, posso classificá-la como locução adverbial?