DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pela autora

Consultório

A acentuação de harpia

Pergunta: Trata-se não de uma pergunta, mas de um comentário relativo à resposta n.º 16831. Independentemente de como se escreve em português, harpia NÃO pode ter a sílaba tônica no i (“harpía”), porque vem do grego ἅρπυιαι, que transliterado é Hárpuia, Ou seja, com a tônica na primeira silaba. Essa coisa de chamarem o bicho de “harpía” (e não “hárpia”, como é o correto) vem da subserviência aos documentários de língua inglesa, onde, efetivamente, se deforma a...

Consultório

Filhar = roubar

Pergunta: Na Idade Média, filhar significava roubar, tirar qualquer coisa a alguém. Em relação a uma tradução que estou a fazer de um livro de história de dinamarquês para português, e dado o contexto, "apetece-me" usar o termo filhar, uma vez que o enredo decorre na Idade Média. Será que me posso permitir o uso de filhar, mesmo que hoje em dia não conste dos dicionários? Melhores cumprimentos.Resposta: Filhar é um verbo classificado como um arcaísmo,...

Consultório

"Dechavar", "dichavar", "dexavar", "dixavar"

Pergunta: Tenho dúvidas: 1) no contexto das habilidades manuais, qual seria a grafia correta: "dichavar"/"dechavar"/"dixavar"/"dexavar"? 2) dada a polissemia do verbo, será que tem jeito certo de escrever? Os dicionários esqueceram essa palavra. Somente o ligeiro dicionarioinformal.com.br discorre sobre ela. Aliás: 3) Será uma só, ou são várias palavras? Muito grato.Resposta: Nos dicionários a que temos acesso, o único que atesta os vários verbos é efetivamente o Dicionário Informal (em linha),...

Consultório

hipo- (prefixo) e hipo- (radical)

Pergunta: Devemos considerar hipo- um prefixo, ou um radical? Sendo prefixo, todas as palavras que o integrem serão derivadas? Sendo radical, as palavras que o integram são compostas? Ou hipo-, significando «cavalo», é radical e, significando «menor», é prefixo, decorrendo daí as devidas consequências? Obrigada.Resposta: A forma hipo- ocorre como prefixo ou como radical, ambos de origem grega. Vejamos: se hipo- for associado a um...

Consultório

O uso de «bem feito!» e «bem feita!»

Pergunta: A locução exclamatória «bem feito!» (usada ironicamente quando sucede mal a alguém que tem culpa) poderá também admitir a forma «bem feita!», que frequentemente também se ouve?Resposta: Segundo o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, a locução exclamativa «bem feito!» (provavelmente de «isso é bem feito!») é «usada para indicar que, na opinião do locutor, o mal que acontece é merecido», ou seja, que «exprime satisfação pelo mal sucedido a...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa