Textos publicados pela autora
A origem da palavra albricoque
Pergunta: Gostaria de saber qual a origem da palavra albricoque (sinónimo de damasco). Eu sou algarvia e imagino que a palavra tenha origem árabe e por isso é utilizada com muita naturalidade no Algarve. Podiam dar-me mais informações? Muito obrigada.Resposta: Albricoque é a denominação do fruto do albricoqueiro, o mesmo que damasqueiro. Segundo o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa de José Pedro Machado, albricoque é uma...
Palavras com quatro consoantes juntas
Pergunta: Uma amiga minha me perguntou quais as duas palavras da língua portuguesa que possuem quatro consoantes juntas.Resposta: Com quatro consoantes juntas existem muitas palavras na língua portuguesa. Eis alguns exemplos: abstracção, abstracto, abstruso, construção, construir, instrução, instrumento, instrutor, monstro, monstruosidade, obstrução, obstruir, obstrutor....
A figura de retórica chamada preterição
Pergunta: Tenho uma dúvida, relacionada com um recurso retórico, muito usado por advogados nas suas argumentações, cujo nome já soube, mas neste momento sou incapaz de reproduzir. Então, gostaria que me informassem sobre o recurso estilístico(?) ou figura de retórica presente em «Isto, para não falar de...». Na verdade, dizendo-se que não se vai falar de determinado assunto acabamos por estar, propositadamente, a referi-lo.Resposta: Trata-se de uma figura de retórica, uma figura de pensamento denominada...
Tarudo, taludo ou tarugo?
Pergunta: O que significa "tarudo"? Procurei nos dicionários "Aurélio" e "Houaiss" e não encontrei. O vocábulo está em um discurso de Rui Barbosa, como crítica à República brasileira do começo do século XX: «Na República os tarados são os tarudos. Na República todos os grupos se alhearam do movimento dos partidos, da ação dos Governos, da prática das instituições. Contentamo-nos hoje com as fórmulas e aparências, porque estas mesmas vão se dissipando pouco a pouco, delas quase nada nos restando." É sempre muito bom poder contar...
«Técnica superior de informática»
Pergunta: Ao referir-me à categoria profissional exercida por um homem indubitavelmente digo «técnico superior de informática». Como devo fazer em relação a uma senhora: «técnica superior de informática» ou «técnica superiora de informática»? Obrigado.Resposta: Como já foi respondido anteriormente, a designação técnica superior é a que se usa na administração pública portuguesa e está de acordo com a norma culta.. Os adjectivos com a terminação -ior não flexionam no feminino, mas apenas no plural:...
