DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

O topónimo Benlhevai (Trás-os-Montes)

Pergunta: Recentemente descobri que existe uma localidade denominada Benlhevai em Bragança, porém nunca vi outra palavra com a sequência -nlh-. Este topónimo está de acordo com as regras vigentes do português? E existem outras palavras com esta sequência de letras? Obrigado.Resposta: Dentro da mesma palavra, é de facto uma sequência inusitada, mas foneticamente é possível, por exemplo, quando o pronome lhe se segue a ditongos nasais: (1) Que bem lhe vai a...

Consultório

A grafia de avos

Pergunta: Escreve-se "um quinhentos avos", "um quinhentos-avos" ou "um quinhentavos"?Resposta: O numeral fracionário avos escreve-se como palavra separada, sem hífen: «um quinhentos avos» Assim se escreve, por exemplo, na Gramática do Português (Fundação Calouste Gulbenkian, vol.1, 2013, p. 940). Também no Código de Redação Interinstitucional para a União Europeia se apresenta avos como forma que ocorre como palavra gráfica autónoma, sem hífen....

Consultório

A expressão «cair em cima»

Pergunta: Como costumo fazer traduções, questiono-me geralmente sobre o núcleo de significado de várias expressões na minha língua. A última que me veio à cabeça foi «cair em cima de», que, segundo julgo, significa «censurar castigando a entidade em causa». Porém, tenho as minhas dúvidas. É este mesmo o significado da expressão em apreço? E, se assim for, significa, então, que «cair em cima de» encerra sempre uma conotação negativa, cáustica e pejorativa? Obrigado pela atenção.Resposta: Nos dicionários aqui...

Pelourinho

Trema!

Uma história difícil para a cidadania

Um episódio da atual vida política portuguesa recuperou do esquecimento um sinal gráfico que há muito não se usa em Portugal, embora há cerca de duas décadas ainda fosse empregado no Brasil: o trema, ou seja, o sinal de separação vocálica (diérese). Um apontamento de Carlos Rocha. Na imagem, pormenor do cartaz associado à promoção dos cursos de língua alemã do Goethe Institut em Portugal no ano letivo de 2025/2026 (fonte: página do Goethe Institut Portugal no  Facebook, 12/09/2025). Tradução das palavras e da...

Consultório

Particípios latinos e sufixo -nt(e)

Pergunta: A língua portuguesa começou por ser a latina, ou mais especificamente a romana, que os soldados romanos é que conquistaram a Galécia, os outros povos latinos permaneceram grandemente na terra natal, falada pelo povo galaico, cuja língua era uma outra e que teve então que aprender a dos conquistadores. Não a aprenderam impecavelmente porém, inevitavelmente, e tal como alguns termos nativos perduraram, alguns latinos não passaram, ou passaram mas não perduraram. Desconheço porém como posso determinar a...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa