Textos publicados pelo autor
A expressão idiomática «ganhou mas não levou»
Pergunta: Levar no Brasil pode ter a aceção de «arrastar», no sentido eleitoral, por exemplo, «Washington Luís venceu as eleições, mas não levou».
Há este sentido em Portugal? É legítimo esse uso?Resposta: É uso que se atesta raramente ou nunca em Portugal, o que não significa que não seja legítimo. Aliás, nem mesmo mencionar arrastar como sinónimo de levar em alusão a eleições se afigura comum em Portugal.
Levar, na aceção de «ser declarado...
Os sufixos -ivo e -ório
Pergunta: Gostaria de saber a origem dos sufixos -ivo e -ório, uma vez que apresentam o mesmo significado como por exemplo em operativo e giratório, havendo até algumas palavras sinónimas tendo derivação de ambos os sufixos como inflamativo e inflamatório.
Obrigado.Resposta: É preciso começar por dizer que os adjetivos derivados terminados em -ivo não têm de ser analisados todos da...
Pudico/impudico vs. púdico/impúdico
Pergunta: É tema gasto, mas sem resposta satisfatória.
Vários dicionários só aceitam impudico, mas o Portal da Língua Portuguesa aceita impúdico.
Afinal, qual é a grafia «correta»?Resposta: Continua a não haver resposta satisfatória. À luz da norma mais conservadora não se aceita, muito embora haja registos dicionarísticos das formas acentuadas.
A insatisfação com as formas púdico e impúdico terá mais de 100 anos, de acordo com o...
A métrica numa cantiga de D. Dinis
Pergunta: Gostaria de saber qual a métrica dos versos seguintes desta cantiga, uma vez que há dúvidas.
«Non chegou, madr’, o meu amigoe oj’ést’o prazo saido»Resposta: Trata-se de uma cantiga de amigo, das muitas compostas pelo rei D. Dinis (1261-1325).
Nos dísticos da cantiga, cada verso tem oito sílabas métricas1:
Non/ che/gou,/ ma/dr’, o/ meu/ a/mi/go – 8 sílabase/ o/j’és/t’o/ pra/zo/ sa/i/do2 – 8 sílabas
O poema completo pode encontrar-se na plataforma Cantigas Medievais...
Ponto e aspas
Pergunta: Esta dúvida surgiu-me quando estava a falar com uma colega sobre um texto que ela escreveu e que li, com o propósito de o rever.
Uma das poucas questões surgidas versou a pontuação quando se usavam aspas. Esta é a frase:
«"Deve ser por isso que .... são iguais a ele.”, pensou.»
A minha colega argumentou que, quando uma frase entre aspas fica completa, a pontuação deve ficar dentro das aspas. Por isso, colocou um ponto final na frase que transcreve um pensamento, e uma vírgula a seguir.
Embora concorde com a afirmação de...
