DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Chamom (calão) = haxixe

Pergunta: Qual a etimologia e a ortografia correcta de uma das designações de haxixe, "xamon"/"chamon"? E a terminação em n é lícita?Resposta: Não dispomos de fontes que esclareçam a etimologia desta palavra usada em Portugal. Encontramos o seu registo no Novo Dicionário do Calão (Casa das Letras, 2005), de Afonso Praça, com a grafia "chamon" e definida como sinónimo de haxixe. No entanto, o sítio eletrónico TeamNet, alojado nas páginas do Instituto Camões,...

Consultório

O verbo opor: complemento indireto e complemento oblíquo

Pergunta: «Ele opôs-se à mudança de sala.» «Ele opôs-se à Maria.» «À mudança de sala» e «à Maria» são complementos indiretos?Resposta: O verbo opor-se completa-se, nas duas frases em apreço, de formas distintas. Repito e numero os exemplos: 1. «Ele opôs-se à mudança de sala.» 2. «Ele opôs-se à Maria.» Enquanto em 1 não é possível substituir «à mudança de sala» pelo pronome pessoal lhe, como se pode verificar pela não aceitabilidade de 1.1, em 2 podemos substituir «à Maria» por...

Consultório

«Auto de fé»

Pergunta: Encontra-se referência às formas «auto da fé» e «auto de fé», esta última com maior frequência. Qual a forma que deve usar-se? Obrigada.Resposta: Em português, escreve-se auto de fé*, ao abrigo do novo acordo ortográfico (AO), ou auto-de-fé, segundo as anteriores normas ortográficas (Acordo Ortográfico de 1945, em Portugal, e Formulário Ortográfico de 1943, no Brasil). A forma auto-da-fé é usada em inglês (cf. Oxford English Dictionary) e em francês...

Consultório

Plural de apelidos ingleses

Pergunta: Depois de ler os esclarecimentos prestados pela equipa do Ciberdúvidas em respostas anteriores acerca do plural de apelidos (nacionais ou estrangeiros), continuo com uma dúvida: se optar por fazer o plural de um apelido estrangeiro, devo seguir as regras da língua de origem para realizar esse plural? Por exemplo, para Lynch, «os Lynches», ou «os Lynchs»? E para Flaherty, «os Flaherties», ou «os Flahertys»? Muito obrigada pela vossa constante disponibilidade.Resposta:...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa