Textos publicados pelo autor
A expressão quantitativa «uma tira de...»
Pergunta: Como classificar «de água», na seguinte frase?
«Agora uma estreita tira de água e monte que se avistava entre dois prédios (...)»
É que não se enquadra, a nosso ver, nos casos do complemento do nome, mas parece-nos necessário para a inteligibilidade da frase. Ex.: «Passa-me a tira» (será sempre necessário dizer de quê...).
Obrigada.Resposta: Palavras como tira, pedaço, bocado, porção, dose,...
Futuro do conjuntivo e presente do indicativo numa tradução de Vitrúvio
Pergunta: Atentemos neste excerto do tratado monumental de Vitrúvio que colige saberes arquitectónicos – « […] si autem natura loci impedierit […].» Traduzi-lo-ia por «mas se a natureza do lugar [o] tiver impedido», substituindo o futuro perfeito do indicativo latino através do futuro perfeito do conjuntivo português. Ora, ao fazê-lo, garanto, por um lado, que a nuance semântica apologética da tentativa se mantém e, por outro, que se respeita o sistema hipotético do português. Devido a este mesmo último entrave, o francês,...
Voz passiva, voz reflexiva, verbo pronominal (classificação brasileira)
Pergunta: Estou com uma dúvida acerca desta frase:
«O rapaz elegeu-se presidente.»
O verbo eleger-se neste caso é pronominal, a frase está na voz passiva, ou é uma voz reflexiva? De mais a mais gostaria de saber como distinguir essas três classificações em casos como esse.
Obrigado.Resposta: No caso apresentado, o verbo tem forma reflexiva e pode enquadrar-se naquilo que E. Bechara designa como «voz reflexiva» (Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro, Editora Lucerna, 2002, p....
A origem do substantivo águas-furtadas
Pergunta: Gostava de saber a origem de águas-furtadas. Ou seja; a razão de se denominar água-furtada ao andar de uma casa com janelas para o telhado. Furtada(s) porquê?
Muito obrigado.Resposta: Com a bibliografia de que disponho, não me é possível definir com segurança a etimologia de águas-furtadas ou água-furtada. Há quem sugira que se deve à noção de que, num edifício, o aproveitamento da área de sótão existente entre as...
O uso da locução «como que»
Pergunta: É correcta a frase assim: «Tudo aparece como se (fora) escrito com letras de fogo»? Ou devia-se dizer assim: «Tudo aparece como que escrito com letras de fogo»? Ou simplesmente «Tudo aparece como escrito com letras de fogo»? Qual o vosso parecer?
Grato.Resposta: Recomenda-se «como que escrito».
Usa-se «como se» seguido de oração com o verbo no conjuntivo («como se estivesse escrito»). Depois de «como que», ocorre uma oração com o verbo no modo indicativo ou um predicativo do sujeito realizado por um adjetivo ou uma...
