Textos publicados pelo autor
Madama
Pergunta: Quando o dicionário me diz que madama é o mesmo que madame, estou diante de uma variante, ou de um sinônimo? Houaiss, por exemplo, distingue as duas palavras: (i) madama – patrulha policial; polícia; e (ii) mulher adulta, casada ou solteira; dama, senhora. Outra hora, diz que madama é variante...Resposta: Madama é uma variante popular de madame (cf. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e dicionário da...
Gerúndio ≠ particípio presente
Pergunta: Ao que me dizem, parece que algumas gramáticas modernas afirmam que gerúndio é o mesmo que particípio presente.
Será que falando é o mesmo que falante?
Obrigado.Resposta: O gerúndio e o particípio presente não compartilham as mesmas formas em português. A rigor, na nossa língua já não há particípio presente, ou, melhor, esta forma não faz parte do paradigma verbal. O que temos, sim, é o sufixo -nte, que permite derivar adjetivos e substantivos...
Moche
Pergunta: Que significa moche? Pelo contexto, deduzo que é um tipo de dança, género hip-hop ou assim.Resposta: Moche é palavra registada no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora com o significado de «ato de se atirar para cima de uma ou mais pessoas, geralmente em concertos ou festivais». O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa também acolhe o substantivo, com o mesmo significado. Ambas as fontes o relacionam com o inglês mosh1, e o...
Gruyère (fr.) = gruiere (port.)
Pergunta: Devemos utilizar maiúscula ou minúscula para designar nomes de queijos estrangeiros, como gruyère, emmenthal, etc.?Resposta: Escreve-se com minúscula inicial, mesmo que tenha origem em nomes próprios; ex.: «queijo gruyère/emmenthal». Como se trata de nomes estrangeiros, usa-se o itálico. Note-se, porém, que gruyère já tem aportuguesamento: gruiere (Dicionário Houaiss)....
A 3.ª pessoa do singular do verbo gear
Pergunta: Deve dizer-se «Aí gea?», ou «Aí cai geada?»? Obrigado.Resposta: Se usar o verbo gear – verbo defetivo não muito frequente, só usado na 3.ª pessoa do singular (cf. chover, nevar) –, dirá geia. Bem mais comum é a perífrase «cair geada», e, portanto, é habitual dizer-se que «cai geada» ou «caiu geada»....
