Textos publicados pelo autor
«Tiro ao arco» vs. «tiro com arco»
Pergunta: Gostaria de saber qual a forma correta de uso: «tiro ao arco», ou «tiro com arco»?
Obrigada.Resposta: «Tiro ao arco» é a expressão mais tradicional, a avaliar pelo seu uso na tradução (cf. Linguee) ou por figurar, por exemplo, como equivalente de archery no Oxford Portuguese Dictionary (de John Whitlam e Lia Raitt). Trata-se, portanto, de um caso em que se usa a preposição a com valor instrumental na denominação de um desporto ou de qualquer atividade física, à...
Necrópsia = necropsia
Pergunta: Relativamente a este termo, e uma vez que se encontra consagrada a pronúncia “necrópsia” na comunidade médica e que o Dicionário de Termos Médicos da Porto Editora aceita a grafia com acento, é incorreto grafar “necrópsia” em obras com o intuito de divulgação científica? E não sendo correto, existe alguma razão para se diferenciar de biópsia ou autópsia, ambos aceites com acento pelo Portal da Língua Portuguesa [Vocabulário Ortográfico do Português]?Resposta: O uso...
«Eleito como» e «considerado como»
Pergunta: Um dicionário diz que um dos significados de accredited é «considerado como», o que me parece errado. Tenho ouvido muitos jornalistas dizer «eleito como presidente», «considerado como o melhor atleta», etc.
Estranhei porque julgo que esses dois verbos não pedem a conjunção como. Mas como me esforço por não ser arrogante e admito a hipótese de estar errado, agradecia que me elucidassem. Os erros nos jornalistas são diários, mas num dicionário accredited [«reconhecido,...
O significado de prosmeiro
Pergunta: Que sinónimos tem a palavra prosmeiro?Resposta: A palavra prosmeiro encontra-se registada como um regionalismo de Trás-os-Montes,
Encontra-se, por exemplo, no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, assim definida: «[Portugal: Trás-os-Montes] Que usa prosmas, tretas; que tem lábia.» No Dicionário de Transmontanismos (Chaves, Associação Rotary Clube de Chaves, 2005), de Adamir Dias e Manuela Tender, define-se...
«Vezes sem conta» = «vezes sem conto»
Pergunta: Penso que a forma correcta de nos referirmos a algo que acontece inúmeras vezes é «vezes sem conto». No entanto, vejo ser cada vez mais utilizada a expressão «vezes sem conta». Qual é a forma correcta?
Obrigado.Resposta: As locuções «sem conta» e «sem conto» são formas corretas e são sinónimas.
A expressão «sem conta» é correta, tendo grande tradição na língua portuguesa. Por exemplo:
1. «Entro em casa no dia seguinte, às oito horas, depois de ter vindo escutar os rumores de dentro, vezes sem conta, à fechadura»...
