Textos publicados pelo autor
Uso de sacar com regência
Pergunta: «Tebaldo – Como! Sacas da espada contra uns pobres corçozinhos sem força? Aqui, Benvólio! Vem encarar a morte!» (SHAKESPEARE, W. Romeu e Julieta e Tito Andronico. trad. de Carlos Alberto Nunes. 14.ª ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 1998, p. 21. ISBN 85-0040978-9).
Encontrei esta construção – o verbo sacar + a contração da – durante a leitura da edição acima referenciada, mais de uma vez, tanto na primeira quanto na segunda obra shakespeariana.
Minha intuição...
A etimologia de papa
Pergunta: Qual a origem da palavra papa (no sentido do Sumo Pontífice do Vaticano)?
Creio que existem várias teorias:
1. Acrónimo de Petrus Apostolus Princeps Apostolorum («Pedro Apóstolo, Príncipe dos Apóstolos»);
2. Acrónimo de Petri Apostoli Potestatem Accipiens («do Apóstolo Pedro tomou o poder»);
3. Do latim, "papa" (termo carinhoso para "Pai").Resposta: Nas fontes consultadas para elaboração desta resposta, não se encontra confirmação de papa1,...
A subclasse do advérbio incrivelmente
Pergunta: Na frase «Ele tinha o cabelo incrivelmente crespo», a que subclasse pertence o advérbio incrivelmente?
Será um advérbio de modo?
Cordialmente.Resposta: Pode classificar-se incrivelmente como advérbio de grau, pelo menos, no atual contexto escolar de Portugal.
Atendendo à sua quase sinonímia com muito em associação com adjetivos, na construção analítica do grau superlativo absoluto, tem cabimento a classificação de...
A grafia de subsidiodependência
Pergunta: O dicionário da Porto Editora diz-nos que se escreve "subsídio-dependência". O da Priberam diz-nos que se escreve "subsidiodependência".
Qual deles está errado?Resposta: É um tanto difícil afirmar que o dicionário da Porto Editora está errado, porque se trata de um composto relacionável com um outro, subsidiodependente, que, suscetível de ocorrer como nome («os subsidiodependentes»), exibe o elemento subsídio- não em coordenação com...
O anglicismo semântico essenciais
Pergunta: Gostaria de saber se é válida ou merece alguma censura a utilização do termo "essenciais" com o significado de "produtos essenciais". Esta utilização é cada vez mais frequente no setor do comércio.
Alguns exemplos:
«Essenciais para carro» (Lidl)
«Essenciais para a escola» (Apple)
«Essenciais para casa» (H&M)
«Lista de essenciais» (Público, Fnac, entre outros).
ObrigadoResposta: É anglicismo semântico, pois trata-se da tradução literal do inglês essentials, o mesmo que «coisas...
