Textos publicados pela autora
Análise de «estar a mil numa montanha russa»
Pergunta: Na frase «É como se estivéssemos a mil numa montanha russa», qual a função sintática exercida na frase pelas expressões «a mil» e «numa montanha russa» respetivamente?Resposta: A frase apresentada é de interpretação dúbia. Apenas o contexto poderá esclarecer com maior certeza a função sintática dos constituintes em causa.
Assim, por um lado, poderemos considerar que o verbo estar, usado como verbo copulativo, pode «indicar que uma entidade se encontra num determinado estado físico,...
A expressão «lá se vai»
Pergunta: Gostaria de tirar uma dúvida sobre a construção «lá se vai».
Tal dúvida surgiu a partir da seguinte asserção de Evanildo Bechara, citada abaixo, na obra Lições de Português pela Análise Sintática (p.67, 2018), mais precisamente no tópico sobre verbos impessoais, onde ele diz o seguinte:
«Mestres há, como o Prof. MARTINZ DE AGUIAR (em carta particular), que ensinam que o verbo tem de ir ao plural, concordando com o seu sujeito, sendo o singular um caso de inércia mental, igual a "lá vai os homens". Neste...
O uso frásico de pais («pai e mãe»)
Pergunta: Gostaria de saber se a expressão «o casal vai ser pai» está correta, embora tenha quase a certeza de que não está.
Muito obrigada.Resposta: A expressão apresentada é incorreta.
Quando usado no plural, pais pode ter o significado de «o pai e a mãe» (Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea), como se observa nas construções seguintes:
(1) «pais biológicos»
(2) «pais legítimos»
(3) «pais adotivos»
Por esta razão, a expressão em análise poderia ser substituída por...
«Dar-se ao trabalho» vs. «dar-se conta/pressa/ares»
Pergunta: A definição de dar-se em expressões fixas tais como «dar-se ao trabalho» ou «dar-se ao desfrute» é "Agir de determinada forma ou ter determinado comportamento ou iniciativa" conforme o dicionário Priberam (acepção #59).
Eu estava me perguntando se dar-se construído sem (a)o em expressões idiomáticas como «dar-se conta de» ou «dar-se pressa», «dar-se tom», «dar-se ares de» tem o mesmo significado literal, porque não consegui...
