Textos publicados pela autora
Delimitação do predicativo do sujeito
Pergunta: Venho perguntar pela extensão e abrangência do predicativo do sujeito, o que em alguns casos acho difícil de delimitar. Por exemplo:
Fiquei dececionado com o que fizeste.
Pareces um bandido da velho guarda.
És ridículo quando fazes essas coisas.
Muito obrigado!Resposta: O predicativo do sujeito é, segundo o Dicionário Terminológico, a «função sintática desempenhada pelo constituinte […] que predica algo acerca do sujeito», atribuindo-lhe uma propriedade/ caraterística, uma localização...
Que, atrator do pronome átono
Pergunta: Hoje ouvi na TV: «Já chegou o atleta que sagrou-se campeão!»
Então, não deveria dizer-se: «Já chegou o atleta que se sagrou campeão!»?
Ou estamos perante mais uma modernice por conta do acordo ortográfico?Resposta: Com efeito, como refere o consulente, a frase correta seria:
(1) «Já chegou o atleta que se sagrou campeão!»
A colocação do pronome se antes do verbo (em posição proclítica) deve-se à presença do pronome relativo que, o qual funciona como atrator de próclise, ou...
«Ter a capacidade de» + infinitivo
Pergunta: Ouço com frequência, especialmente no telejornal, algo de que dou exemplo – «os antibióticos perderam eficácia devido à capacidade que as bactérias têm de lhes resistirem...» – quando, penso, deveriam dizer «devido à capacidade que as bactérias têm de lhes resistir».
Num simples exercício para verificar a correção da mensagem: as bactérias têm capacidade de quê? – de resistir (aos antibióticos) e não de resistirem...Resposta: No caso em análise, identificamos a seguinte estrutura: o nome...
A expressão «ao abrigo de»
Pergunta: O dicionário de Caldas Aulete dá para a locução adverbial «ao abrigo de» o valor de «defendido contra» em vez de «ao resguardo de».
Porém, como interpretar «um direito ao abrigo duma lei» como "um direito defendido contra"?
Muito obrigado!Resposta: A locução preposicional «ao abrigo de» pode, com efeito, ter o sentido de «defendido de», «protegido contra»1. Este sentido é ativado numa frase como a que se apresenta em (1):
(1) «Foi debaixo do telheiro ao abrigo da chuva.»
Esta locução pode também ser usada...
A expressão «sentir a falta de alguém»
Pergunta: A expressão «sinto-te a falta» em vez de «sinto a tua falta» está gramatical e sintaticamente correta? Se sim, serão intercambiáveis em termos de significado?
Desde já obrigado.Resposta: Comecemos por considerar a construção «sinto a falta» que, sem contexto e sem qualquer complemento, não é aceitável.
O nome falta pede um complemento introduzido pela preposição de, que lhe completa o sentido:
(1) «Sinto a falta do João.»
Ora, se a entidade sobre a qual recai o...
