A. Tavares Louro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
A. Tavares Louro
A. Tavares Louro
82K

Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas — Estudos Portugueses e Franceses pela Faculdade de Letras de Lisboa. Professor de Português.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Gostaria de saber se a aplicação do termo "e-Aprendizagem" se poderá fazer ao invés do termo anglo-saxónico "e-Learning"?

Ou será mais correcto falar de «aprendizagem electrónica»?

Resposta:

Parece-nos que e-aprendizagem é uma boa tradução de e-learning.

O seu uso, no entanto, deverá restringir-se aos utilizadores dos meios informáticos, que compreenderão facilmente os significados deste termo técnico.

Quando a mensagem se destina ao público em geral deveremos usar aprendizagem electrónica, aprendizagem por meios electrónicos, aprendizagem dos meios electrónicos, aprendizagem por processos electrónicos, aprendizagem dos processos electrónicos, etc., de acordo com as situações concretas.

Pergunta:

A palavra parentalidade entrou em força no vocabulário das ciências sociais. Uma pesquisa que efectuei no Google em português deu-me 641 resultados. Todavia, não consigo encontrar a referida palavra em vários dicionários que consultei, incluindo o da Academia das Ciências de Lisboa e o Houaiss.

Resposta:

(Resposta atualizada em 10/03/2013) 

Parentalidade é o «estado ou qualidade de pai e mãe». No Direito, é o «vínculo jurídico que  que existe entre um progenitor e o seu filho ou entre um adulto  e o menor a seu cargo, e que acarreta direitos e obrigações» [in Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora, 2010].

Parentesco é o «vínculo que une duas pessoas, em consequência de uma delas descende da outra ou de ambas procederem de um progenitor comum». O mesmo que consanguinidade ou a «relação de pessoas por vínculo de casamento». E sentido figurado: «semelhança», «proximidade». [ibidem]

Pergunta:

Por que razão se encontram duas grafias diferentes para a mesma palavra (parenteses ou parentesis)?

Qual é a forma correcta e porquê?

Resposta:

As palavras parêntesis e parêntese têm por origem o vocábulo grego ‘parenthesis’, que significava acção de intercalar. Esta palavra deu lugar a ‘parenthese’, na língua latina, e parêntese na ortografia portuguesa actual. Ambas as palavras – parêntesis (plural parêntesis) e parêntese (plural parênteses) – são consideradas correctas e, por isso, se encontram registadas nos dicionários de língua portuguesa.

Pergunta:

Escolástica pode ou não ser considerada uma palavra primitiva?

Que significa o sufixo ástico? Ex.: bombástico.

Resposta:

Escolástica – relativo a escolas ou à escolástica, «aquele que é versado em escolástica»; ou, ainda, «modesto, pobre, despretensioso» – é uma palavra proveniente do latim medieval scholastica, que, por sua vez, provém do grego skholαstiké.

Bombástico – «que  causa estrondo como uma bomba», «capaz de causar um grande impacto», significando ainda, em sentido figurado, «que se expressa de maneira afetada», «esfalhatoso» – provém do vocábulo italiano bombastico; que, por sua vez, tem origem no vocábulo alemão bombastisch, adjetivo relacionado com o estilo empolado do médico suíço Bombast von Hohenheim, mais conhecido por Paracelso (1493-1541). Daí o sentido figurado atrás referido. 

Há um conjunto de terminações de palavras portuguesas de acordo com o esquema – (vogal tónica)stico, nomeadamente os seguintes exemplos: drástico (do grego drastikós), doméstico (do latim domesticu-), dístico (do latim distichon e do grego distichos), diagnóstico (do grego  diagnostikós) e rústico (do latim rusticu-).

Como vemos, as palavras terminadas em -(v)stico provêm de outras línguas latinas, do latim e do grego. Não foram formadas dentro da língua portuguesa.

Este conjunto -(v)stico

Pergunta:

Qual é a tradução correcta para o português do termo inglês “empowerment”?

Agradeço antecipadamente a vossa atenção.

Resposta:

"Empowerment" é um substantivo formado com base no verbo "empower", que significa: autorizar; dar poder; tornar apto; dar autoridade; dar capacidade; permitir. "Empowerment" é o acto ou a consequência da atribuição de maior poder a uma instituição ou a um indivíduo.

Na gestão empresarial actual, as administrações de algumas empresas estão a atribuir maiores competências ou maiores poderes de decisão a certas funções ou a certos trabalhadores.

Assim, poderemos traduzir "empowerment" por alargamento ou ampliação de poderes ou de funções, de acordo com as situações concretas.