A. Tavares Louro - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
A. Tavares Louro
A. Tavares Louro
75K

Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas — Estudos Portugueses e Franceses pela Faculdade de Letras de Lisboa. Professor de Português.

 
Textos publicados pelo autor

Pergunta:

Qual a forma mais correcta? «Santo Ovídio», ou «Santo Ovídeo»?

Muito obrigado.

Resposta:

O nome Ovídio está relacionado com o poeta latino Ovídio. É esta, portanto, a ortografia actual.

Pergunta:

Agradeço a vossa ajuda para o plural de golfinho-nariz-de-garrafa e golfinho-pintado-do-atlântico ("golfinhos-pintados-do-atlântico"?)

Muito obrigada!

Resposta:

A designação golfinho-nariz-de-garrafa deveria ser «golfinho-de-nariz-de-garrafa» ou «golfinho-com-nariz-de-garrafa». Estas formas teriam como plural «golfinhos-de-nariz-de-garrafa» ou «golfinhos-com-nariz-de garrafa». Estas formas é que poderão justificar o plural golfinhos-nariz-de-garrafa.

Em relação ao golfinho-pintado-do-atlântico, o plural será golfinhos-pintados-do-altlântico

Pergunta:

Quando devo utilizar as expressões: «Entre os dias» ou «Nos dias»?

Resposta:

Na língua portuguesa, a preposição entre aplica-se em frases como as seguintes: «Ele está entre a Isabel e o João» ou «Ele está entre amigos». Assim, a preposição entre aplica-se a «um entre dois» ou a «um entre vários».

Para informarmos os possíveis interessados, poderemos dizer que «uma feira decorre nos dias 14, 15 e 16 de Março». É a informação mais explícita.

Se um festival se mantiver durante vários dias, diremos que «o festival se realizará entre os dias 15 e 30 de Março». Como esta informação pode ser insuficiente, será melhor dizermos que «o festival decorrerá entre os dias 15 e 30 inclusive». De uma maneira ainda mais explícita, diremos: «O festival tem início no dia 15 e termina no dia 30 de Março.» Assim ficarão bem definidos os limites.

Pergunta:

Como vivo aqui em Portugal procuro me adaptar, mas tem coisas que não consigo entender... tais como «porque escrevem certo e pronunciam errado». Ex.:

correios (pronunciam "curreios")

coração ("curação")

piscina ("pixina") e por aí afora.

Já procurei explicações, mas ninguém me deu uma que fosse convincente ou correta.

Se puder, «diga lá». Obrigada.

Resposta:

Todas as línguas do mundo estão em permanente evolução. A escrita não acompanha a evolução fonética. As regras ortográficas em vigor datam de 1945. A língua portuguesa é falada por cerca de 2OO milhôes de pessoas em cinco continentes.

Basicamente, a ortografia da língua portuguesa está relacionada com a língua latina e com as pronúncias a{#c|}tuais. De modo geral, as vogais t{#ó|ô}nicas tiveram um ligeira evolução ao longo dos séculos, mas as vogais átonas, em Portugal, tornaram-se mais fechadas. A língua portuguesa na variedade europeia utiliza nove vogais orais (apresentam-se os símbolos fonéticos): três abertas — [a], [ɛ] ("é aberto"),  [ɔ] ("ó aberto"); três de abertura média — [ɐ] ("a fechado"), [e] ("e fechado"), [o] ("o fechado"); e três fechadas — [i],  [u],  [ɨ] ("e mudo", como, por exemplo em bebe, [bɛbɨ]).

As diferenças regionais encontram-se sobretudo nas sílabas átonas.

A palavra correios é pronunciada no Brasil "côrreius", e, em Portugal, onde as sílabas átonas são mais fechadas, dizemos "curreius".

No Brasil, a palavra coração tem as pronúncias "còraçãu" e "côraçãu". Em Portugal, a sílaba inicial é mais fechada e, por isso, dizemos "curaçãu".

Muitos falantes, em Portugal, lêem piscina como "pichina". Não é a melhor pronúncia, mas é uma forma possível. Curiosamente, é uma realização fonética próxima da pronúncia italiana. Como a consoante s soa como <ch> em fim de sílaba, neste caso, assimila a consoante seguinte e abafa o seu efeito. Na língua portuguesa, as chiantes dominam normalmente as sibilantes.

Pergunta:

Gostaria que me ajudassem quanto ao significado/origem do nome Hermílio, uma vez que tenho a sensação de que em Portugal é raríssimo.

Resposta:

O nome próprio Hermílio está relacionado com uma família com o apelido Hermili registada em documento do século XII. Desta família, derivou também o nome próprio Hermilo. A variante Hermílio é mais frequente no Brasil.