A frase «um terço dos estudantes já foram vítimas de violência», constante no titulo da primeira página do “Diário de Notícias” de 22 de Setembro p.p. – frase, de resto, repetida na primeira página do jornal (...)
A frase «um terço dos estudantes já foram vítimas de violência», constante no titulo da primeira página do “Diário de Notícias” de 22 de Setembro p.p. – frase, de resto, repetida na primeira página do jornal (...)
«Reservas “pichícolas"», «"chesso” de capturas"» e «reservas “pichícolas" — são alguns exemplos afectada pronúncia de "lisboetês" vulgar apontados neste texto da autoria do jurista Vital Moreira blogue Causa Nossa, com a data do dia 14 de setembro de 2006
Continua, persistente, o erro do verbo no singular em frases com a expressão «um dos que». Desta vez1, ouviu-se ao apresentador do “Jornal da Uma”, da TVI</fo...
É dignitário - pessoa que exerce um alto cargo, que tem um título honorífico ou foi investida de uma dignidade (dignidade = honraria, cargo honorífico, título que confere a alguém uma posição elevada) - e não “dignatário”, como se voltou a ouvir no “Jornal Nacional” da TVI, do dia 24 de Setembro p. p. à jornalista Cristina Reyna. Referia-se ela à d...
A utilização da vírgula tem justificações de natureza estilística, mas também obedece a regras relacionadas com a sintaxe. Foi o que não se leu nesta frase do jornal “24 Horas” de 12 de Setembro p.p.:
«Também a este valor se acrescentam, ajudas de custo, viatura e telemóvel.»
&...
Disse o ministro Jaime Silva 2, a propósito dos prejuízos causados por uma tromba de água em Freixo de Espádua à Cinta: «... quanto à agricultura, está a ser feita a avaliação, e o que me dizem é de que o problema é mais de qualidade do que propriamente de quantidade».
O verbo dizer pede um complemento sem preposição: «(...) o que me dizem é que o problema é mais de qualidade (…)».
2 in “Telejornal” da RTP-1 de 11 de Setembro p.p.
Outro erro comum na imprensa portuguesa voltou a ler-se no “24 Horas” de 11 de Setembro p.p.: «O carro oficial do então ministro da Defesa esteve uma hora estacionado em Aveiro, num lugar para deficientes, e nenhum dos agentes da PSP que estavam no local abordaram o motorista de Paulo Portas».
Deveria ter sido utilizado o verbo abordar na 3.ª</...
A colocação dos pronomes átonos é uma das dificuldades da língua portuguesa, pois o pronome aparece ora antes do verbo, ora depois.
Veja-se a seguinte passagem de uma reportagem transmitida no “Telejornal” da RTP-1 1: «António Fiúza, presidente do Gil Vicente, disse à RTP que dois dirigentes do clube <span style="BACKGROUND-...
Outro erro recorrente é a troca do senão pelo se não. Voltou a ler-se no jornal “24 Horas” do mesmo dia sob a assinatura de Tony Melo:
«Estes, sentindo a polícia no seu encalço, não tiveram outro remédio se não o de se livrarem da mochila, atirando-a para o chão.»
Senão era a palavra a utilizar neste caso, pois pretendia dizer-se «excepto», «salvo», «a não ser».
«Daqui, a 250 quilómetros da fronteira, junto ao rio Tejo, saem 8 % de toda a energia eléctrica espanhola.»
Ao contrário do que é hábito ouvir e ler nos órgãos de informação portugueses – no caso em apreço na SIC1 –, o verbo devia ter ido para o singular: «Daqui, a 250 quilómetros da fronteira, junto ...
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações