Em inglês nos (des)entendemos?! - Pelourinho - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Início Português na 1.ª pessoa Pelourinho Artigo
Em inglês nos (des)entendemos?!

Pode-se até aceitar que empresas multinacionais estabelecidas em Portugal, empresas estrangeiras a operar em Portugal ou empresas portuguesas a operar no estrangeiro, que recrutem em Portugal quadros para trabalhar maioritariamente em/com mercados externos, coloquem anúncios de emprego bilingues, em inglês/português! Mas fará algum sentido que, em Portugal, num jornal português, dirigido sobretudo a portugueses, se redijam anúncios de emprego exclusivamente em inglês?! Ou se redijam em português mas com as profissões em inglês? Ou se redijam em espanhol mas com as profissões em inglês?! Ou se mencionem profissões/cargos/funções parte em português e parte em inglês, como acontece com o Analista de Planeamento, Controlo e Reporting?!

O que se passa, sem regra nem critério, assume foros de verdadeira praga. Os exemplos referidos foram retirados do Expresso Emprego (n.º 1996, de 29 de Janeiro de 2011).

Veja-se, ainda, por curiosidade, a profusão de profissões em inglês que nesta semana se podem identificar nos diferentes anúncios! Apesar de exaustiva, deixo aqui a lista, para que se perceba bem a dimensão do fenómeno. Ou talvez deva dizer, para alinhar no espírito da coisa, take a look:

1.       Account Controller
2.       Account Manager
3.      Account Manager Serviços Retalho
4.       Account New Business
5.       Analista de Planeamento, Controlo e Reporting
6.       Brand Manager – PETCARE
7.       Commercial Manager
8.       Customer Service Account Coordinator
9.       Developer ( matemática/algoritmia)
10.     Developer PHP/Javascript ( Web)
11.     Developer Python e/ou Perl
12.     Engagement Principal for TVM
13.     Field Informatics Specialist
14.     Financial Controller
15.     French Customer Care Advisor
16.     International Controller
17.     International Customer Service
18.     International Sales Manager ( Gestor Comercial)
19.     Key Account Manager (2)
20.     Presales
21.     Pre-Sales ERP
22.     Professional Services Coordinator
23.     Regional Key Account
24.     Sales Administration Support
25.     Sales Executive
26.     Software Configuration Manager
27.     Supervisor Equipas Field Merchandising
28.     Support Consultant
29.     Systems Engineer Microsoft
30.     Systems Engineer Networking
31.     Systems Engineer Open Source
32.     Systems Engineer Vmware
33.     Técnico Júnior Business Intelligence
34.     Técnicos de Networking Sénior

Convenhamos: é obra!

Sobre o autor

Paulo J. S. Barata é consultor do Ciberdúvidas. Licenciado em História, mestre em Estudos Portugueses Interdisciplinares; curso de especialização em Ciências Documentais (opção Biblioteca e Documentação) e curso de especialização em Ciências Documentais (opção Arquivo).