Antologia // Brasil Da calma e do silêncio Um poema da escritora, poetisa e ensaísta brasileira Conceição Evaristo, incluído no livro Poemas da Recordação e Outros Movimentos (Belo Horizonte: Nandyala, 2008), recolhido no portal da Associação Guatá – Cultura em Movimento em 04/04/2022 e aqui republicado com a devida vénia. Cf. "Da calma e do silêncio" poema de Conceição Evaristo — dito pela própria Conceição Evaristo · 11 de setembro de 2025 · 821
O nosso idioma // Brasil O que têm a ver idioma e idiota? A etimologia de uma família de palavras «Com o tempo, o conceito de idiota evoluiu de "sujeito simples" para "sujeito estúpido" e, depois, para "sujeito extremamente estúpido"» – sustenta Rafael Rigolon, professor de Ensino de Ciências na Universidade Federal de Viçosa (Minas Gerais) neste apontamento sobre a etimologia e a família de palavras de idiota. Texto publicado no mural Língua Tradição (Facebook) e aqui transcrito com a devida vénia. Rafael Rigolon · 28 de janeiro de 2025 · 927
Lusofonias // Brasil Norma linguística e inclusão social (II) Escola e diversidade linguística «[É] importante salientar que as ideias de Labov aqui referidas não advogam a tese de que é dispensável o domínio da norma linguística padrão no seio da sociedade» – argumenta o linguista e filólogo Ricardo Cavaliere a respeito da realidade sociolinguística do Brasil. Segunda parte de uma reflexão publicada no mural Língua e Tradição em 10 de novembro de 2024, no Facebook, e aqui transcrito com a devida vénia. Ricardo Cavaliere · 19 de novembro de 2024 · 1K
Lusofonias // Brasil Norma linguística e inclusão social (I) Língua e coesão social «Pouco se diz sobre a relação entre exclusão social e incapacidade de expressar-se linguisticamente, não obstante os estudos sociológicos que vinculam dramaticamente os dois fatos na construção de uma sociedade desigual» – sustenta o linguista e filólogo Ricardo Cavaliere numa reflexão que, tendo em conta a realidade sociolinguística do Brasil, aborda a relação entre variação linguística e coesão social nas escolas. Artigo publicado no mural Língua e Tradição em 26 de outubro de 2024, no Facebook, e aqui transcrito com a devida vénia. Ricardo Cavaliere · 12 de novembro de 2024 · 1K
Diversidades // Brasil «Aí ele pegou e foi embora»:uma expressão do Brasil Usos informais do verbo pegar «Para alguns gramáticos, a construção «pegar e [verbo]» é uma perífrase, isto é, uma frase que tem mais palavras do que deveria. Nos textos escritos e em discursos formais, portanto, é recomendável evitá-la» – observa o biólogo e divulgador de temas gramaticais braileiro Rafael Rigolon acerca de um uso idiomático e informal que é típico do português Brasil. Apontamento do mural Língua e Tradição publicado em 14 de julho de 2024 no Facebook e aqui transcrito com a devida vénia. Rafael Rigolon · 19 de julho de 2024 · 4K
Diversidades // Brasil A língua talian Património cultural imaterial e referência cultural do Brasil «Os migrantes italianos [...] [no Brasil] (1875-1912) provinham de diferentes regiões italianas e falavam línguas e dialetos diferentes, mas foram primeiro irmanados nas longas viagens de navio entre o Velho e o Novo Mundo e depois distribuídos aleatoriamente por diferentes regiões rurais, sobretudo dos Estados do Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Paraná» – escreve a professora universitária e linguista Margarita Correia a respeito do talian, uma língua franca de origem italiana que se desenvolveu no Brasil. Artigo incluído no Diário de Notícias em 13/05/2024. Margarita Correia · 14 de maio de 2024 · 1K
Ensino // Brasil A múltipla escolha do Enem De Caetano aos gabaritos divergentes «Os sentidos do texto não existem in vitro e somente se realizam quando o leitor/ouvinte pode mobilizar conhecimentos linguísticos e culturais para reestabelecer a coesão e a coerência propostas pelo autor» – observam Henrique Braga e Marcelo Módolo, ambos investigadores da Universidade de Sáo Paulo (USP), a propósito da chave de correção (gabarito) da prova de Linguagens do Enem (Exame Nacional do Ensino Médio) e da sua divergência com as chaves de correção extraoficiais. Artigo publicado em 21 de novembro no Jornal da USP e aqui transcrito com a devida vénia. Henrique Braga, Marcelo Módolo · 5 de dezembro de 2023 · 1K
O nosso idioma // Brasil O forró e as festas juninas brasileiras A diversidade das letras das canções Sobre as letras das canções de forró das festas juninas do Brasil, o apontamento que a professora universitária e linguista Edleise Mendes (Universidade Federal da Bahia) escreveu e leu para o programa Páginas de Português, em 25 de junho de 2023, na Antena 2. Edleise Mendes · 27 de junho de 2023 · 3K
O nosso idioma // Brasil «Imagina» Uma expressão de São Paulo «Pude perceber essa integração ao universo, digamos, parassampático, quando, dia desses, utilizei, autômato, a expressão "imagina!". Foi um susto. E um pertencimento. Quando dei por mim, falei, fluente, fluentemente: "imagina. Imagina!"» Apontamento do escritor brasileiro Marcílio Godoi publicado no dia 24 de maio de 2023 no seu perfil de Facebook, a respeito de uma expressão que parece ser corrente entre falantes da cidade de S. Paulo: «Imagina!» Marcílio Godoi · 6 de junho de 2023 · 4K