Acordo Ortográfico: Brasil prolonga período de transição por mais dois anos
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Acordo Ortográfico: Brasil prolonga período de transição por mais dois anos
Noticia a Folha de S. Paulo deste dia: no Brasil, o Governo federal vai adiar para 2016 a plena vigência do Acordo Ortográfico de 1990 (AO). Com este adiamento de três anos, relativamente ao período de transição que permite ainda a coexistência das duas normas, a nova e a de 1945, o Brasil fica em situação similar à de Portugal. Recorde-se que o Brasil adotou oficialmente o AO em janeiro de 2009 (tendo na altura prescrito em três anos o período de transição), e Portugal fê-lo dois anos depois (com a obrigatoriedade de a nova...
Morte e vida ortográfica
A propósito das notícias sobre um eventual adiamento da plena vigência do Acordo Ortográfico no Brasil, fica em linha, nas Controvérsias, um comentário do jurista português Fernando Guerra, intitulado "Sobre a `notícia´ da morte do Acordo Ortográfico no Brasil", onde se consideram apressadas as conclusões dos que em Portugal já anteveem o fim, pura e simplesmente, da nova reforma.Para uma perceção mais direta do que, sobre este assunto, se diz na comunicação social brasileira, veja-se uma reportagem do Jornal das Dez da...
Espaços do português
Prossegue neste dia o colóquio “Cânone, Margem e Periferia nos Espaços da Língua Portuguesa”, na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, organizado pelo Centro de Estudos Comparatistas daquela faculdade, no qual mais de uma centena de investigadores nacionais e internacionais se reúnem para debates em torno da literatura, do multiculturalismo e das políticas de língua, entre outros temas. Todos os eventos estão abertos ao público, com entrada livre; o programa de conferências, mesas-redondas e comunicações...
A linguística também vende
1. Chegados quase ao fim do ano, vale a pena fazer um balanço das vendas, na Amazon, de livros sobre linguística escritos em português: as áreas da linguística do texto, enunciação e fonologia sobressaem.2. O Centro de Linguística da Universidade do Porto realiza um workshop subordinado ao tema "Pistas para a Investigação em Linguística + Tecnologia" no dia 20 de dezembro, na sala 201 da Faculdade de Letras da Universidade do Porto. Confirmação de presenças até 17 de dezembro pelo endereço...
Escola bilingue (português–inglês) em Londres
Uma escola bilingue portuguesa e inglesa financiada pelo governo britânico poderá abrir portas dentro de dois anos em Londres, com o objetivo de promover o português como língua internacional. O projeto está a ser desenvolvido em conjunto com o Ministério da Educação britânico por um grupo de professores, um psicólogo, uma assistente social, um arquiteto, um advogado e uma gestora, ingleses e portugueses, em regime de voluntariado....
Ainda o Vocabulário da Academia das Ciências de Lisboa
Na Montra de Livros, deixamos um pequeno apontamento sobre o Vocabulário Ortográfico Atualizado da Língua Portuguesa, um recente lançamento da Academia das Ciências de Lisboa concebido para o português europeu. No consultório, é igualmente tema a ortografia, a propósito do prefixo co-, mas vamos mais longe, para abranger as onomatopeias, as expressões idiomáticas e a sintaxe de verbos e substantivos. No Facebook, estão disponíveis alguns destes conteúdos, agora também em registo áudio e vídeo — oiça, por exemplo, o...
Ciberdúvidas no Facebook em registo áudio e vídeo
Como já foi anunciado, o Ciberdúvidas passou a divulgar os seus conteúdos no Facebook também em registo áudio e vídeo. Aqui fica um comentário sobre o uso da contração dum, pela voz da consultora Sara Leite: Dentro em breve, contamos também incorporar registos sonoros em questões e artigos relativos a aspetos da pronúncia do português....
Um dicionário que faz trezentos anos
300 anos do Vocabulário de Bluteau é uma exposição patente na Biblioteca Nacional de Portugal, até 21 de fevereiro de 2013, que marca o tricentenário da publicação do Vocabulário Portuguez e Latino (1712-1728), obra fundadora da lexicografia portuguesa. Tendo por comissários os professores universitários e investigadores Telmo Verdelho e João Paulo Silvestre, a exposição é também uma homenagem a Rafael Bluteau (1638-1734), autor deste dicionário e notável inteletual de origem francesa que contribuiu para...
Nobel, palavra aguda ou oxítona
A propósito da atribuição do Prémio Nobel à União Europeia, em cerimónia realizada neste dia em Oslo, convém recordar que o nome próprio Nobel, seguindo aliás a acentuação sueca, tem também em português acento tónico na última sílaba ("nobél"; em transcrição fonética, [nɔˈbɛɫ]). Trata-se, portanto, de uma palavra aguda ou oxítona....
Novo vocabulário ortográfico em Portugal
Vocabulário Ortográfico Atualizado da Língua Portuguesa — assim se intitula o novo vocabulário ortográfico elaborado pela Academia das Ciências de Lisboa e apresentado em sessão académica realizada em 5 de dezembro último. Definindo, em Portugal, a escrita correta das palavras conforme o Acordo Ortográfico de 1990, esta obra soma-se, no referido país, a outras duas publicadas com a mesma finalidade, a saber:* — o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, coordenado por Malaca Casteleiro e...
