Há brasileirismos que depressa se generalizam e enraízam: parece ser o caso de mesa-tenista, adotado até por certas entidades em Portugal. E outras palavras ganham significados que depois votam ao esquecimento, perdendo-se até a noção de que foram alguma vez usadas nessas aceções: é o que acontece com horizontalismo, que pode ser empregado como calão. E, quanto a espectador, que legitimidade tem a variante espetador? São estes os tópicos de mais uma atualização do consultório.
Por razões técnicas e logísticas, fica interrompido o consultório do Ciberdúvidas, que retoma as suas atualizações apenas na sexta-feira, 29/05/2015. Até lá, como sempre, mantém-se o livre acesso de todo o seu arquivo de já perto de 40 mil textos sobre os mais variados temas da língua portuguesa em todo o universo lusófono.
Recordamos que há novos episódios do programa Mambos da Língua – O tu-cá-tu-lá do português em Angola, uma parceria do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa com a Rádio Nacional de Angola, que o transmite em todos os seus canais nacionais e provinciais. Neste espaço didático, são dedicados breves apontamentos diários às palavras, frases e expressões dos usos do português, escrito e falado, em Angola (ler sinopse aqui). Além das oito novas emissões do programa assinaladas na Abertura de 22 de maio p. p., duas outras ficaram também aí disponíveis, via YouTube: sobre as palavras homófonas tensão e tenção e sobre a sempre problemática conjugação do verbo intervir.