Trata-se realmente de um erro, porque ingenuity significa «engenho», «habilidade» (Dicionário Verbo Oxford Inglês-Português, 2003). Uma tradução possível e correcta seria «os ladrões mostraram muita habilidade».
No canal de televisão Biography, lia-se: «Os ladrões mostraram uma grande dose de ingenuidade» (do inglês ingenuity).
Quem dá um tiro certeiro ao/à tradutor/a?
Trata-se realmente de um erro, porque ingenuity significa «engenho», «habilidade» (Dicionário Verbo Oxford Inglês-Português, 2003). Uma tradução possível e correcta seria «os ladrões mostraram muita habilidade».
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações