DÚVIDAS

Repetição de palavras na frase

Vivam os CTT e a Vodafone (nunca pensei dizer isto!).Bem-vindos. Temo que vou abrir um novo grupo de perguntas: Como designar um espectáculo que se vai fazer na rua, de outra maneira que não "arruada"? Gostaria também que discorressem um pouco sobre as expressões com repetição de palavras:"... se se tem feito diferente..."; ou"... o que ela verdadeiramente é é uma beauté du diable!" [Equador; Miguel S. T.] Como livrar-nos delas? Agradecidos cumprimentos.

Resposta

Obrigado pelo seu apoio. Em relação a arruada, leia, por favor, o texto A «arruada» da campanha, recentemente publicado no Ciberdúvidas. Quanto às sequências que aponta, convém evitá-las, mas note que se trata de construções gramaticais. Na primeira, temos um caso de homofonia entre um se que corresponde a uma conjunção condicional e um se que é um pronome pessoal, com valor de sujeito indeterminado («alguém»). O segundo exemplo inclui-se nas chamadas frases clivadas, isto é, frases em que se enfatiza um dos seus constituintes (neste caso, «uma “beauté du diable”»; cf. Maria Helena Miara Mateus et aliae, Gramática da Língua Portuguesa, págs. 685-688). Sugestões: em (a), evitar o se pronominal depois do se condicional através de uma construção alternativa, mantendo o sujeito indeterminado na frase – ex.: «se tivessem feito diferente»; em (b), optar por outro tipo de construção de clivagem: «uma “beauté du diable” é o que ela é».

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa