DÚVIDAS

O sufixo -oca

Beijoca: de onde vem a terminação da palavra em si?

Li em alguns dicionários impressos que é beijo + -oca ou derivação regressiva do verbo beijocar...

Mas não é assim que funciona a etimologia em casos desse tipo! Não tenho a completa razão com isso?

Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Resposta

Beijocar é um verbo derivado de beijoca. Por sua vez, beijoca deriva de beijo, pela sufixação de -oca.

O sufixo -oca «ocorre como diminutivo (às vezes, como aumentativo não raro com valor afetivo, às vezes com valor pejorativo), quase sempre no feminino» e «quando não, como feminino de -oco /ô/» (Dicionário Houaiss). Exemplos: perna > pernoca; banho > banhoca; dorminhoco/dorminhoca. O sufixo -oco, com -oca, remonta ao sufixo -occus, do latim hispânico.

Note-se que há palavras com a terminação -oca com outra origem, no elemento de origem tupi -poca, – associado ao significado de «barulhento, ruidoso, estridente» e que se regista «do sXVI em diante: anhumapoca, anhupoca, araçaripocaarapoca [...]» (ibidem). O Dicionário Houaiss acrescenta ainda que -oca desenvolve «modernamente, no Brasil, certa conotação diminutivo-depreciativa ou afim, normalmente no feminino, mas ocasionalmente comum de dois gêneros»; exemplos: beiçoca, beijoca, belezoca, boboca, bolostroca, coroca, dondoca, engenhoca, fanzoca, fofoca, potoca. Várias destas palavras – beijoca, dondoca, fofoca – têm também uso corrente em Portugal, para o que contribui o contacto assíduo com as variedades do Brasil, por exemplo, pela exposição a conteúdos audiovisuais difundidos pela televisão, pela rádio ou por canais digitais.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa