Não é possível identificar as cirscunstâncias históricas que rodearam a génese desta expressão, mas pode presumir-se que se trata de uma metáfora e uma ironia:
– a situação embaraçosa ou difícil criada a alguém é vista ironicamente como uma cama onde, ao contrário do que se poderia esperar, não se encontra repouso – em suma, «cama» está em lugar de armadilha;
– a "cama" pode ter também caráter erótico e aludir à sedução eventualmente exercida sobre a pessoa que caiu na armadilha.
A expressão «fazer a cama» está registada no Dicionário Houaiss (s. v. cama): «fazer a c. de ou a. Uso: ironia. causar problemas ou provocar situação embaraçosa para alguém, esp. como vingança ou castigo. Ex.: fez a c. do rival, impedindo-o de obter a nomeação.»