O prefixo a- em «bife acebolado» ou «cinto afivelado»
Tenho dúvida quanto ao uso do prefixo a-, de negação, em situações como «bife acebolado» ou «cinto afivelado».
Antecipadamente agradeço.
Tenho dúvida quanto ao uso do prefixo a-, de negação, em situações como «bife acebolado» ou «cinto afivelado».
Antecipadamente agradeço.
Nos exemplos apresentados, o prefixo a- não tem origem grega e, por conseguinte, não significa negação, nem neutralização de uma propriedade (como acontece com amoral ou assexuado). Como se diz em resposta anterior, a- é também a forma de um prefixo de origem latina (ad-). Um dos seus sentidos «é o de "passagem a um estado", como na palavra adormecer, que não implica qualquer oposição». Pode também exprimir a noção de adjunção: assim, «bife acebolado» é um bife com cebola, ou seja, preparado, temperado com cebola; e «cinto afivelado» quer dizer «cinto com fivela», isto é, seguro ou apertado com fivela.