Encontramos a explicação no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, que, na entrada Trás-os-Montes, cita Leite de Vasconcelos:
«Como eu já disse na Revista Lusitana, II, 100, foram decerto os povos do Minho que deram o nome a Trás-os-Montes, pois esta província lhes fica para lá dos montes do Gerês, Cabreira, etc. Os Trasmontanos deviam naturalmente chamar à sua terra Aquém dos Montes; e em verdade, num documento de Bragança, do séc. XIV, lê-se: 'd'aquém dos montes'. Como mais usado, foi, porém, o outro que prevaleceu.
O nome de Trás-os-Montes tem variado na pronúncia. Em vez da moderna forma literária, lê-se nos livros antigos Tras-los-Montes ou Trallosmontes, como ainda o povo lá diz... (Estudos de Filologia Portuguesa, p.14). Esta última forma no séc. XV: '... da Beira e de Trallosmontes...' Guiné, Azurara, cap. V; em 1434: '... dinheiros que se tiram da comarca de tra llos montes', Descobrimentos portugueses, I, p. 286.
Na Galiza há Trasmontes (Lugo) e Trasmonte (Lugo e Corunha).»