É um nome de origem eslava1, que passou ao português por via do francês Vladimir (cf. José Pedro Machado, Dicionário Onomástico Etimológico da Lìngua Portuguesa).
Tem uma configuração que permite o seu uso na língua portuguesa, sem alterações, como comprova o registo da forma Vladimir no Vocabulário Onomástico da Língua Portuguesa (1999), da Academia Brasileira de Letras2. Neste mesmo vocabulário, também se regista e legitima a forma Vladimiro, que tem uma forma do género feminino, Vladimira.
Assinale-se que Vladimiro é aportuguesamento já antigo, pois tem registo no Vocabulário Ortográfico e Remissivo da Línga Portuguesa (1913), de Gonçalves Viana. O nome Vladimira está consignado no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa que a Academia das Ciências de Lisboa publicou em 1940.
1 O nome eslavo será um composto em que se associa vladĭ, «comandar», and mēri, «grande, famoso» (consultar Vladimir, na Wikipédia em inglês). É possível que reflita algum contacto com elementos germânicos (ibidem).
2 Esta fonte também consigna Wladimir, forma, no entanto, discutível, porque w continua limitado a grafias estrangeiras.