Por ser muito recente, a palavra não se encontra ainda atestada nos dicionários, o que não quer dizer que «não exista». Os usuários da língua já sentiram necessidade de a criar, razão por que o consulente já topou com ela.
É formada pelo substantivo inclusão, que julgo que não oferece dificuldades de maior, antecedido do também recente elemento info-, que parece pretender veicular a ideia de «informática», que por sua vez já contém em si a ideia de «informação».
Assim, o conceito de infoinclusão andará à volta do acesso às tecnologias de informação e comunicação.
Já terá certamente ouvido falar também em «infoexcluídos», que são aqueles que, por uma razão ou por outra, não estão familiarizados com (ou não têm acesso a) a Internet.
Apesar da bem-intencionada proposta de um ilustre colaborador desta casa, a tendência é para usar o antepositivo info- e sem hífen, como em infografia/infográfico, termos que já aparecem atestados nos dicionários mais recentes.
O Brasil, por exemplo, tem até um Observatório de Políticas Públicas de Infoinclusão, cuja visita aconselhamos para ficar com uma ideia mais fundamentada sobre o significado da palavra que motivou a sua dúvida.