Dado a região em apreço ter muito pouca projecção no discurso informativo em português, não se identifica gentílico fixado ou estável. Isto significa que podem, pelo menos, abrir-se duas opções, de acordo com o modelo de outros nomes pátrios referentes a regiões da Europa centro-oriental e do Nordeste: pomerélio (cf. Lapóia-lapónio1; Lusácia-lusácio); pomereliano (cf. Livónia-livoniano2; Silésia-silesiano). Como se trata de formas não atestadas, sobre as quais não se impuseram ainda restrições de uso, considere-se o uso de pomerélio e pomereliano como adjectivos e substantivos.
1 Quando se trata da língua dos Lapões, Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966), estipula o uso de lapónico.
2 Também é possível livónio. Quando se trata da língua dos Livónios, Rebelo Gonçalves (op. cit.) define livónico como forma correcta.