De facto, o advérbio né, de uso coloquial, resulta da contração da locução «não é». Tanto o termo né como a referida locução se usam no final de frases interrogativas diretas. Por exemplo, «você é brasileiro, né/não é?». Neste exemplo, «né/não é» funcionam como uma tag-question, uma forma de retomar e de pedir confirmação acerca do conteúdo do enunciado anterior. O advérbio né já se encontra dicionarizado. O dicionário Houaiss indica que este termo é «usado como marcador conversacional, indicando pedido de confirmação ou de concordância como o que foi dito, ou apenas pausa». Ainda a propósito deste termo, queira consultar a seguinte resposta acerca de uma curiosa falsa analogia entre o né português e a expressão ne japonesa.